ホーム  > 表現と9品詞 > 会話でよく使う表現韓国語能力試験3・4級
나도 모르게とは
意味思わず、知らずに、私も知らずに、知らずしらず、知らず知らずのうちに、私も知らないうちに
読み方나도 모르게、na-do-mo-ru-ge、ナドモルゲ
類義語
엉겁결에
무심코
모르게
자기도 모르게
무심결
무의식중에
뜻하지 않게
「思わず」は韓国語で「나도 모르게」という。
「思わず」の韓国語「나도 모르게」を使った例文
나도 모르게 화를 냈습니다.
思わず怒りました。
나도 모르게 소리를 질렀어요.
思わず、大きな声を出しました。
상인이 어찌나 말발이 좋은지 나도 모르게 지갑을 열고 있었어요.
商売人はどうしてそんなに口がうまいのか、知らず知らずのうちに財布を開いていました
화가 나고 서운한 마음에 나도 모르게 욕을 내뱉었다.
怒って、残念な気持ちに私も知らないうちに悪口を言い捨てた。
그녀가 윙크를 했을 때 나도 모르게 웃고 말았다.
彼女がウインクしたとき、私は思わず笑ってしまった。
그의 태도를 참지 못하고 나도 모르게 싸대기를 때리고 말았다.
彼の態度に耐えきれず、思わずびんたを食わしてしまった。
감사의 편지를 읽고 나는 나도 모르게 눈물을 머금었다.
感謝の手紙を読んで、私は思わず涙ぐんだ。
그의 따뜻한 말에 나도 모르게 눈물을 머금었다.
彼の温かい言葉に、思わず涙ぐんだ。
그녀가 칭찬을 해주자, 저도 모르게 입꼬리가 올라갔다.
彼女がほめてくれて、思わず口角が上がった。
시험 결과를 보고 나도 모르게 소름이 돋았다.
試験の結果を見て、思わず鳥肌が立った。
오늘도 일이 바빠서 저도 모르게 한숨을 쉬었다.
今日も仕事が忙しくて、思わずため息をついてしまった。
감사의 말을 듣고 나는 저도 모르게 닭똥 같은 눈물을 흘렸다.
感謝の言葉を聞いて、私は思わず大粒の涙を流した。
동생이 장난치면 나도 모르게 욱하게 된다.
弟がふざけると、ついカッとなる。
재밌는 이야기를 듣고, 나도 모르게 웃어버렸다.
面白い話を聞いて、思わず笑ってしまった。
会話でよく使う表現の韓国語単語
저기 말이야(あのさぁ)
>
어때요?(どうですか)
>
오늘로써(今日をもって)
>
그렇다고 해서(だからと言って)
>
더 이상 말이 필요 없는(これ以上..
>
좀 있으면(少したてば)
>
뭔 말이 그리 많아(何ブツブツ言っ..
>
그랬듯이(そうだったように)
>
왜 그랬어요?(何でそうしたんですか..
>
저기 있잖아(あのね)
>
제가 살게요(私がご馳走します)
>
지금 무슨 말 하는 거예요?(今、..
>
어떻게 해서든(どうしても)
>
그래서 그런지(だからなのか)
>
말이 안 되다(話にならない)
>
왜요?(どうしてですか?)
>
단적으로 말하면(端的に言うと)
>
뭐가 이렇게(すげぇ)
>
말을 안 해서 그렇지(言わないだけ..
>
다름이 아니고(早速ですが)
>
그게 말이죠(ええとですね)
>
덧붙여서 말하다(付け加えて話す)
>
하긴 그렇다(それもそうだ)
>
말(을) 시키다(話をかける)
>
예술이다(最高だ)
>
예컨대(例えば)
>
그렇기는커녕(それどころか)
>
잘 알지도 못하면서(よく知りもしな..
>
그렇더라도(だからといって)
>
원 없이(思い切り)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ