「思わず」は韓国語で「무심결」という。主に「무심결(名詞)+에(助詞)」のような形で使われる。
|
![]() |
・ | 그녀는 무심결에 울어버렸다. |
彼女は思わず泣いてしまった。 | |
・ | 무심결에 텔레비전을 보고 있는데, 친구가 나와서 놀랐다. |
見るともなくテレビを見ていると、友達が出てきてびっくりした。 | |
・ | 그의 말에 무심결에 웃어버렸다. |
彼の言葉に思わず無心結に笑ってしまった。 | |
・ | 그를 본 순간 무심결에 말을 걸었다. |
彼を見た瞬間、思わず無心結に声をかけた。 | |
・ | 무심결에 눈물이 흘렀다. |
思わず涙がこぼれた。 | |
・ | 뱀을 보고 무심결에 몸서리쳤다. |
蛇を見て思わず身震いした。 |
막냇동생(末っ子である弟や妹) > |
처음(最初) > |
귀울림(耳鳴り) > |
대물림(親譲り) > |
유지 보수(維持保守) > |
나뭇단(薪の束) > |
영양 부족(栄養不足) > |
위조 지폐(偽札) > |
노트(ノート) > |
지구외생명(地球外生命) > |
예년(例年) > |
빈티(貧相) > |
결정(決定) > |
교정(校庭) > |
풍선효과(風船効果) > |
신인(新人) > |
웰빙(ウェルビーイング) > |
축하주(祝い酒) > |
참모(参謀) > |
손윗사람(目上の人) > |
기억(記憶) > |
외톨이(一人ぼっち) > |
시발점(始点) > |
시의적절(グッドタイミング) > |
대항전(対抗戦) > |
산타클로스(サンタ) > |
친필(親筆) > |
상수원(上水源) > |
사활(死活) > |
단전(丹田) > |