ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
닭똥 같은 눈물とは
意味大粒の涙
読み方닥똥 가튼 눈물、tak-ttong ga-t'ŭn nun-mul、タクトンカトゥンヌンムル
「大粒の涙」は韓国語で「닭똥 같은 눈물」という。「大粒の涙」は、涙が非常に大きく、重たい感じがする涙を指します。通常、感動や悲しみが強い場合に流れる涙として使われ、感情があふれ出すことを強調します。
「닭똥 같은 눈물」は、直訳すると「鶏の糞のような涙」という意味で、涙の粒が非常に大きいことを表現する比喩的な言い回しです。この表現は、非常に大きな涙が流れる情景を強調するために使います。
「大粒の涙」の韓国語「닭똥 같은 눈물」を使った例文
그녀는 감동해서 닭똥 같은 눈물을 흘렸다.
彼女は感動して、大粒の涙を流した。
오랫동안 만나지 못했던 어머니와 재회하자, 닭똥 같은 눈물이 흘러내렸다.
長い間会えなかった母親と再会し、大粒の涙がこぼれた。
너무나 슬퍼서 닭똥 같은 눈물이 멈추지 않았다.
あまりにも悲しくて、大粒の涙が止まらなかった。
감사의 말을 듣고 나는 저도 모르게 닭똥 같은 눈물을 흘렸다.
感謝の言葉を聞いて、私は思わず大粒の涙を流した。
닭똥 같은 눈물을 흘리고 있는 그를 보고 나는 아무 말도 할 수 없었다.
大粒の涙を流している彼を見て、私は何も言えなかった。
웃으며 작별을 고했지만, 마음속에서는 닭똥 같은 눈물이 흘렀다.
笑顔で別れを告げたけれど、心の中では大粒の涙が流れていた。
마지막 날, 그는 닭똥 같은 눈물을 흘리며 작별을 고했다.
最後の日、彼は大粒の涙を流しながら別れを告げた。
친구의 결혼식에서 닭똥 같은 눈물을 흘렸다.
親友の結婚式で、大粒の涙を流した。
닭똥 같은 눈물이 그녀의 볼에 흘러내렸다.
大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
慣用表現の韓国語単語
좀이 쑤시다(むずむずする)
>
억지를 부리다(意地を張る)
>
눈이 휘둥그레지다(驚いて目を丸くす..
>
목이 날아가다(首が飛ぶ)
>
속이 깊다(思慮深い)
>
시비가 붙다(言い争いになる)
>
임자를 만나다(手ごわい相手に会う)
>
힘(이) 있다(力がある)
>
구린내가 나다(怪しい)
>
눈이 밝다(目が聡い)
>
혀를 굴리다(外国人のように英語を話..
>
여우 같다(ずる賢い)
>
고집을 부리다(意地を張る)
>
낯(이) 설다(面識がない)
>
따끔한 맛을 보다(痛い目を見る)
>
출발이 좋다(順調な出だしを切る)
>
물 건너오다(舶来品だ)
>
큰소리(를) 치다(大口をたたく)
>
타격을 입다(痛手を負う)
>
그게 그거다(あまり変わらない)
>
정상을 참작하다(情状を酌量する)
>
귀신이 곡할 노릇이다(非常に不思議..
>
기분이 들다(気がする)
>
종이 한 장 차이(紙一枚の差)
>
들들 볶다(しつこく小事を言う)
>
내 마음이다(私の勝手だ)
>
능청을 떨다(しらばくれる)
>
똥오줌을 못 가리다(右往左往する)
>
맞짱(을) 뜨다(勝負を張る)
>
굴레를 벗다(羈絆を脱ぐ)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ