ホーム  > グルメ > 飲食店会話でよく使う表現
제가 살게요とは
意味私がご馳走します
読み方제가 살께요、チェガサルッケヨ
「私がご馳走します」は韓国語で「제가 살게요」という。「제가 낼게요」ともいう。
「私がご馳走します」の韓国語「제가 살게요」を使った例文
커피는 제가 살게요.
珈琲は私がご馳走しますよ。
오늘은 제가 살게요.
今日は私がご馳走します。
이 정도는 내가 살게, 걱정 마.
このくらいは私が払うから、心配しないで。
생일이니까 내가 살게!
誕生日だから、私がおごるよ!
괜찮아, 내가 살게.
大丈夫、おごるよ。
이번 커피는 내가 살게.
今回のコーヒーは私が出すよ。
오늘은 내가 살게.
今日は私が払うよ。
내가 살다 살다 저런 싸가지 없는 놈은 처음 본다!
僕が生きてきてあんな礼儀知らずの奴は初めてみた!
그것이 바로 내가 살아 있다는 증거 아니겠어요?
それがまさに私が生きているという証拠じゃないでしょうか?
제가 살고 있는 곳은 조용합니다.
私の住んでいる所は静かです。
오늘은 제가 살 테니 마음껏 먹어요.
今日は私がおごるから、心ゆくまで食べてください。
내가 살고 있는 곳은 자연이 풍부하다.
私の住んでいるところは自然が豊かだ。
飲食店の韓国語単語
한잔하다(一杯やる)
>
진동벨(呼び出しベル)
>
주문 받아주세요(注文を取ってくださ..
>
꼬치집(焼き鳥屋)
>
자작하다(手酌する)
>
금연석(禁煙席)
>
고주망태가 되다(ぐでんぐでんになる..
>
샴페인(シャンパン)
>
잔을 기울이다(盃をかたむける)
>
호프집(ビヤホール)
>
흡연석(喫煙席)
>
룸살롱(キャバークラー)
>
술값(飲み代)
>
버거킹(バーガーキング)
>
단품(単品)
>
취객(酔っぱらい)
>
술잔(コップ (お酒用))
>
스트레이트(ストレート)
>
맛집(美味しい店)
>
잔을 비우다(杯を干す)
>
저기요(すみません)
>
학생 식당(学生食堂)
>
음식값(食事代)
>
바(バー)
>
이자카야(居酒屋)
>
웨이트리스(ウェイトレス)
>
사원 식당(社員食堂)
>
뷔페(バイキング)
>
러브샷(ラブショット)
>
주방장(料理長)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ