ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
몽니를 부리다とは
意味意地悪く当たる
読み方몽니를 부리다、mong-ni-rŭl pu-ri-da、モンニルル プリダ
「意地悪く当たる」は韓国語で「몽니를 부리다」という。「意地悪く当たる(몽니를 부리다)」は、「人に対して意地悪な態度や言動を取る」ことを意味します。相手に不快感を与えるような行動や言葉を使うことを指します。
「意地悪く当たる」の韓国語「몽니를 부리다」を使った例文
그는 항상 몽니를 부려서 모두가 피한다.
彼はいつも意地悪く当たるので、みんなが避ける。
몽니 부리지 마세요.
意地悪く当たらないでください。
왜 이렇게 몽니를 부리는지 이해할 수 없어.
なんでこんなに意地悪く当たるのか、理解できない。
몽니를 부린다고 해서 아무것도 해결되지 않아.
意地悪く当たっても何も解決しないよ。
慣用表現の韓国語単語
가슴이 뿌듯하다(胸がいっぱいだ)
>
울음을 삼키다(涙を呑む)
>
시간이 없다(時間がない)
>
사람을 풀다(人を動員する)
>
반발을 사다(反発を買う)
>
어깨가 처지다(肩を落とす)
>
손(을) 놓다(手をこまねく)
>
배를 채우다(私腹を肥やす)
>
못 이기는 척(こらえることができず..
>
자리에 눕다(病気で床につく)
>
돈을 뿌리다(お金をばらまく)
>
목이 날아가다(首が飛ぶ)
>
앞뒤가 다르다(言動が一致しない)
>
갈 길이 바쁘다(道のりが長い)
>
뒤가 켕기다(後ろめたい)
>
펑크를 내다(ドタキャンする)
>
앉으나 서나(いつも)
>
까치집을 짓다(鳥の巣頭)
>
시간을 내다(時間を空けておく)
>
마음에 안 들다(気に入らない)
>
더할 수 없는(この上ない)
>
혼신의 힘을 다하다(渾身の力を込め..
>
한판 붙다(けりをつける)
>
쥐구멍이라도 있으면 들어가고 싶다..
>
몸이 가벼워지다(体が軽くなる)
>
혼선을 빚다(混乱を引き起こす)
>
난리도 아니다(大騒ぎだ)
>
한도 끝도 없다(果てしない)
>
귀신에 홀리다(霊に取り憑かれる)
>
찬밥 신세가 되다(冷遇される)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ