ホーム  > 社会 > 俗語連語
이 자식とは
意味この野郎
読み方이 자식、i ja-shik、イジャシク
類義語
개새끼
인마
죽일 놈
「この野郎」は韓国語で「이 자식」という。「この野郎(이 자식)」は、相手に対して不満や怒りを表す言葉で、非常に口語的で攻撃的な表現です。特に感情が高ぶったときに使われることが多く、相手に対して軽蔑や侮辱を込めることがあります。しかし、友達や親しい人同士で冗談として使う場合もあります。

「この野郎」の韓国語「이 자식」を使った例文
이 자식, 또 약속을 어겼나!
この野郎、また約束を破ったのか!
왜 이런 짓을 하는 거야, 이 자식!
なんでこんなことをするんだ、この野郎!
이 자식, 왜 이렇게 고집이 센 거야!
この野郎、どうしてこんなに頑固なんだ!
이 자식! 이런 것도 못하는 거야.
この野郎!こんなこともできないのか。
저 자식, 또 지각했어!
あの野郎、また遅刻した!
이 자식, 분명히 뭔가 교활한 짓을 하고 있어!
この野郎、ずるいことをしてるに違いない!
정말, 이 자식은 전혀 믿을 수 없어!
まったく、この野郎は全然信用できない!
이 자식, 왜 이렇게 무책임한 거야!
この野郎、なぜこんなに無責任なんだ!
저 자식, 나한테 이런 걸 시키다니!
あの野郎、俺にこんなことをさせるなんて!
이 자식이 인기 좀 끌고 나니까, 눈에 보이는 게 없나 보네.
こいつ人気が出てから怖いものなしみたいだな。
두말할 것 없이 자식을 돕는 게 부모잖아.
ためらうことなく子供を助けるのが親でしょう?
부모의 특성이 자식에게 유전됩니다.
親の特性が子に遺伝します。
이 자식 성질머리하고는...
こいつ、性格ときたら...
야, 이 자식아! 왜 오라고 한 거야?
おい、お前!なんで来いって言ったんだ?!
그만 입 다물어, 이 자식아!
もう黙れ、この野郎!
俗語の韓国語単語
쌈박하다(イケてる)
>
엔꼬(エンジン故障)
>
빡세다(きつい)
>
막장(どん詰まり)
>
땡처리(激安の在庫処分)
>
쏘다(おごる)
>
처먹다(がっついて食う)
>
토끼다(逃げる)
>
웰케(なんでこんなに)
>
돌겠다(狂いそう)
>
꽐라(泥酔状態の酔っ払い)
>
아가리(口の俗語)
>
담탱이(担任先生)
>
땜빵하다(穴埋めする)
>
딱밤(デコピン)
>
꿀벅지(うちもも)
>
흠좀무(う~ん、それが本当ならちょっ..
>
예전 남친(元カレ)
>
굿잠(おやすみ)
>
철벽녀(恋愛に対してガードが硬い女)
>
뻥치다(嘘をつく)
>
핫하다(話題だ)
>
후지다(ダサい)
>
망했다(失敗しちゃった)
>
배째(したいようにしてみろ)
>
꼬라지(格好)
>
꼰지르다(ちくる)
>
방콕(部屋に引きこもること)
>
병맛(超まずい)
>
낄끼빠빠(空気を読む)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ