ホーム  > 社会 > 俗語連語
이 자식とは
意味この野郎
読み方이 자식、i ja-shik、イジャシク
類義語
개새끼
인마
죽일 놈
「この野郎」は韓国語で「이 자식」という。「この野郎(이 자식)」は、相手に対して不満や怒りを表す言葉で、非常に口語的で攻撃的な表現です。特に感情が高ぶったときに使われることが多く、相手に対して軽蔑や侮辱を込めることがあります。しかし、友達や親しい人同士で冗談として使う場合もあります。

「この野郎」の韓国語「이 자식」を使った例文
이 자식, 또 약속을 어겼나!
この野郎、また約束を破ったのか!
왜 이런 짓을 하는 거야, 이 자식!
なんでこんなことをするんだ、この野郎!
이 자식, 왜 이렇게 고집이 센 거야!
この野郎、どうしてこんなに頑固なんだ!
이 자식! 이런 것도 못하는 거야.
この野郎!こんなこともできないのか。
저 자식, 또 지각했어!
あの野郎、また遅刻した!
이 자식, 분명히 뭔가 교활한 짓을 하고 있어!
この野郎、ずるいことをしてるに違いない!
정말, 이 자식은 전혀 믿을 수 없어!
まったく、この野郎は全然信用できない!
이 자식, 왜 이렇게 무책임한 거야!
この野郎、なぜこんなに無責任なんだ!
저 자식, 나한테 이런 걸 시키다니!
あの野郎、俺にこんなことをさせるなんて!
이 자식이 인기 좀 끌고 나니까, 눈에 보이는 게 없나 보네.
こいつ人気が出てから怖いものなしみたいだな。
두말할 것 없이 자식을 돕는 게 부모잖아.
ためらうことなく子供を助けるのが親でしょう?
부모의 특성이 자식에게 유전됩니다.
親の特性が子に遺伝します。
이 자식 성질머리하고는...
こいつ、性格ときたら...
야, 이 자식아! 왜 오라고 한 거야?
おい、お前!なんで来いって言ったんだ?!
그만 입 다물어, 이 자식아!
もう黙れ、この野郎!
俗語の韓国語単語
웃프다(面白悲しい)
>
뿅가다(凄く好きになる)
>
닭대가리(忘れっぽい)
>
빌어먹을(畜生)
>
몸뚱이(体)
>
커밍아웃(カミングアウト)
>
선택장애(選択障害)
>
죽인다(イケてる)
>
자뻑(ナルシズム)
>
작살내다(めちゃくちゃに潰す)
>
이빨(歯)
>
꼬라지(格好)
>
거지근성(乞食根性)
>
초딩(小学生)
>
싸가지가 없다(礼儀がない)
>
맞짱(タイマン)
>
간지나다(イケてる)
>
호갱(騙されやすい客)
>
앗싸(やった)
>
자린고비(けちな人)
>
삥뜯다(ゆする)
>
환장하다(気がおかしくなる)
>
왕추천(激しくおすすめ)
>
쪼개다(嘲笑う)
>
까고 있네(ふざけている)
>
짠돌이(けちん坊)
>
닭장차(機動隊のバス)
>
짱나(ムカツク)
>
쉴드 치다(盾で保護する)
>
뽀그리(ポグリ)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ