「話題だ」は韓国語で「핫하다」という。핫(hot)+하다(する)。
|
![]() |
・ | 요즘 좀 핫한 노래 틀어주세요. |
最近ホットな歌を流してください。 | |
・ | 요새 서울에서 어디가 핫해요? |
最近ソウルでどこが一番人気です。 | |
・ | 그는 아주 핫한 가수입니다. |
彼は最近とてもホットな歌手です。 | |
・ | 이거 요즘 sns에서 엄청 핫해. |
これ、最近snsですごくホットだよ。 | |
・ | 이 영화에는 요즘 핫한 배우들이 대거 출연했다. |
この映画は最近ホットな俳優たちが大勢出演した。 | |
・ | 그는 지금 가장 핫한 대세남이다. |
彼は今、一番勢いのある男だ。 | |
・ | 요즘 핫한 짤을 놓치지 않으려고 짤줍 중이에요. |
最近流行っている画像を見逃さないように拾っています。 | |
・ | 그는 현재 가장 핫한 메이크업 아티스트이다. |
彼は、現在一番ホットなメイクアップアーティストである。 |
소오름(鳥肌が立つの俗語) > |
취향저격(好みどんぴしゃ) > |
일뽕(日本が大好きな韓国人) > |
싸그리(全部) > |
기럭지(背が高くてカッコいい) > |
포스(オーラ) > |
삼빡하다(ばっさりする) > |
말밥이지(当然でしょ) > |
짱이다(最高だ) > |
군통령(軍生活で絶大な人気を持つ存在.. > |
폴더인사(90度に曲げる丁寧なお辞儀.. > |
한방 쏘다(大きくおごる) > |
국뽕(盲目的な愛国主義者) > |
초강추(めっちゃおすすめ) > |
구라까다(嘘をつく) > |
범생이(ガリ勉) > |
꼬라보다(眼を付ける) > |
개기다(逆らう) > |
땡기다(引っ張る) > |
콩라인(いつも準優勝になる人) > |
뿅(じゃあね) > |
촌닭(田舎者) > |
이반(同性愛者の隠語) > |
초딩(小学生) > |
흑역사(黒歴史) > |
쌈마이(三流のもの) > |
따봉(めっちゃ良い) > |
깡다구(負けん気) > |
딱 걸렸어(見つけたぞ) > |
샤프하다(頭が切れる) > |