ホーム  > 社会 > 俗語
흠좀무とは
意味う~ん、それが本当ならちょっと怖いですね。
読み方흠좀무、hŭm-jom-mu、フムジョンム
「う~ん、それが本当ならちょっと怖いですね。」は韓国語で「흠좀무」という。'흠 그것이 사실이라면 좀 무섭군요'は、「う~ん、それがホントならちょっと怖いですね」の略。怖いこと、恐ろしいことを聞いたときに使う言葉。若い世代がメールやチャットなどに使う表現。
俗語の韓国語単語
앗싸(やった)
>
끄나풀(手先)
>
커밍아웃(カミングアウト)
>
꼬댕이(勉強も遊びもできない子)
>
육두문자(悪口)
>
주둥아리(口先)
>
꼬픈녀(くどきたくなる女性)
>
전 여친(元カノ)
>
콜(そうしよう)
>
인마(こいつ)
>
담순이(女性の担任先生)
>
겁나(めっちゃ)
>
따봉(めっちゃ良い)
>
빠돌이(アイドルの追っかけをする男)
>
뒷북(을) 치다(後手に回る)
>
야자(夜間自律学習)
>
도끼병(異性が自分に関心があると勘違..
>
이빨까다(噓をつく)
>
뻥카(はったり)
>
똥값(捨て値)
>
뻥(嘘)
>
죽빵(強く殴ること)
>
뒷다마를 까다(悪口を言う)
>
땡잡다(幸運に掴む)
>
환장하다(気がおかしくなる)
>
알바(バイト)
>
쫑나다(破綻する)
>
아가리(口の俗語)
>
알짜배기(粒よりの物)
>
개드립(つまらないギャグ)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ