「カミングアウト」は韓国語で「커밍아웃」という。これまで公表していなかった事実や秘密を自ら暴露すること。
|
![]() |
「カミングアウト」は韓国語で「커밍아웃」という。これまで公表していなかった事実や秘密を自ら暴露すること。
|
・ | 그의 커밍아웃에 놀랐지만, 응원하고 있습니다. |
彼のカミングアウトに驚きましたが、応援しています。 | |
・ | 커밍아웃함으로써 새로운 관계를 맺을 수도 있습니다. |
カミングアウトすることで、新しい関係が築けることもあります。 | |
・ | 그는 커밍아웃할 용기를 가지고 있습니다. |
彼はカミングアウトする勇気を持っています。 | |
・ | 그는 커밍아웃 후 마음이 가벼워졌다고 말했습니다. |
彼はカミングアウトの後、心が軽くなったと話しました。 | |
・ | 그녀는 가족에게 커밍아웃할 타이밍을 재고 있었어요. |
彼女は家族にカミングアウトするタイミングを計っていました。 | |
・ | 그녀의 커밍아웃에 대한 반응은 예상 밖이었어요. |
彼女のカミングアウトに対する反応は予想外でした。 | |
・ | 커밍아웃을 할지 말지 고민하는 친구가 있어요. |
カミングアウトするかどうかで悩んでいる友人がいます。 | |
・ | 그의 커밍아웃을 받아들이는 것은 쉽지 않았습니다. |
彼のカミングアウトを受け入れるのは簡単ではありませんでした。 |
플카(プラカード) > |
꺼져(消え失せろ) > |
닭대가리(忘れっぽい) > |
빽(後ろ盾) > |
거지근성(乞食根性) > |
공주병(お姫様病) > |
콜(そうしよう) > |
꺽다(酒を飲む) > |
똥값(捨て値) > |
뽀대가 나다(かっこよい) > |
땜빵하다(穴埋めする) > |
죽이다(すごい) > |
숏다리(脚が短い) > |
퇴갤(ギャラリー退場) > |
돌겠다(狂いそう) > |
봉(かも) > |
별다방(スターバックス) > |
공순이(工場労働の女性) > |
걔네(あの子たち) > |
개고생(超絶苦労) > |
죽일 놈(この野郎) > |
짬뽕하다(ちゃんぽんする) > |
딱 걸렸어(見つけたぞ) > |
기레기(悪質記者) > |
씹다(無視する) > |
쩝(ちぇっ的な意味) > |
김천(キムパプ天国の略) > |
포스(オーラ) > |
담순이(女性の担任先生) > |
빨갱이(共産主義者) > |