「カミングアウト」は韓国語で「커밍아웃」という。これまで公表していなかった事実や秘密を自ら暴露すること。
|
![]() |
「カミングアウト」は韓国語で「커밍아웃」という。これまで公表していなかった事実や秘密を自ら暴露すること。
|
・ | 그의 커밍아웃에 놀랐지만, 응원하고 있습니다. |
彼のカミングアウトに驚きましたが、応援しています。 | |
・ | 커밍아웃함으로써 새로운 관계를 맺을 수도 있습니다. |
カミングアウトすることで、新しい関係が築けることもあります。 | |
・ | 그는 커밍아웃할 용기를 가지고 있습니다. |
彼はカミングアウトする勇気を持っています。 | |
・ | 그는 커밍아웃 후 마음이 가벼워졌다고 말했습니다. |
彼はカミングアウトの後、心が軽くなったと話しました。 | |
・ | 그녀는 가족에게 커밍아웃할 타이밍을 재고 있었어요. |
彼女は家族にカミングアウトするタイミングを計っていました。 | |
・ | 그녀의 커밍아웃에 대한 반응은 예상 밖이었어요. |
彼女のカミングアウトに対する反応は予想外でした。 | |
・ | 커밍아웃을 할지 말지 고민하는 친구가 있어요. |
カミングアウトするかどうかで悩んでいる友人がいます。 | |
・ | 그의 커밍아웃을 받아들이는 것은 쉽지 않았습니다. |
彼のカミングアウトを受け入れるのは簡単ではありませんでした。 |
고딩(高校生) > |
아자아자(よっしゃ) > |
생파(誕生日パーティー) > |
귀빠진 날(誕生日) > |
앗싸(やった) > |
국뽕(盲目的な愛国主義者) > |
필이 꽂히다(強く惹かれること) > |
꼰대(先公) > |
한방 쏘다(大きくおごる) > |
대갈빡(頭) > |
개새끼(この野郎) > |
뻥(嘘) > |
일뽕(日本が大好きな韓国人) > |
물이 좋다(若くてきれいな女性が多い.. > |
숏다리(脚が短い) > |
짱나(ムカツク) > |
노답(どうしようもない) > |
깡소주(つまみなしで飲む焼酎) > |
워킹(ワーキングホリデーの略) > |
빠돌이(アイドルの追っかけをする男) > |
깡(負けん気) > |
일수(街金) > |
망했다(失敗しちゃった) > |
뻑하면(ともすれば) > |
똘끼(変わり者) > |
포스(オーラ) > |
장미단추(長距離美人、短距離ブス) > |
개이득(すごい利益) > |
공돌이(工場労働者) > |
닭장차(機動隊のバス) > |