ホーム  > 表現と9品詞 > 会話でよく使う表現
왜 그래?とは
意味なぜそうなの、どうしたの、どういうわけ
読み方왜 그래、wae kŭ-rae、ウェ クレ
類義語
왜 이래
왜 그래
왜 저래
「なぜそうなの」は韓国語で「왜 그래?」という。は「なぜ」。그래は그렇다(クロッタ)。
「なぜそうなの」の韓国語「왜 그래?」を使った例文
얼굴이 왜 그래?
その顔,どうした?
너 지금 우냐? 왜 그래?
お前今泣いてるのか?どうした?
오늘 꼬락서니가 왜 그래? 그런 꼴로는 부끄럽지 않아?
今日の格好はどうしたんだ?そんな格好じゃ恥ずかしいよ。
말투가 왜 그래?
その口の利き方は何だ?
이제 와서 왜 그래?
今更どうして?
닭은 하얀데 병아리는 노란 것은 왜 그래요?
ニワトリは白いのにひよこは黄色いのは何故ですか。
사람 무안하게 왜 그래요?
人を恥ずかしくさせて、なんでそうするんですか。
갑자기 왜 그래?
急にどうした?
오늘 왜 그래?
今日どうしたの?
왜 그래?
あんた、どうしたの?
왜 그래!
どうしたんだよ!
会話でよく使う表現の韓国語単語
마침 잘됐다(ちょうどよかった)
>
저 같은 경우에는(私の場合は)
>
뭘로(何に)
>
잘돼 가다(うまくいく)
>
왜요?(どうしてですか?)
>
그럼에도 불구하고(それにもかかわら..
>
큰일 났다(大変だ)
>
하지 마(やめて)
>
무슨 일이 있어도(なにがあっても)
>
심통 사납게(意地悪く)
>
무슨 말을 하는 거야?(何言ってる..
>
뭐라고 말 좀 해 봐(なんか言って..
>
있는 그대로(ありのままに)
>
그런 게 아니고(そうじゃなくて)
>
잘 안되다(うまくいかない)
>
보기는 뭘 봐(何を見てるんだ)
>
입만 열면 거짓말(いつも嘘を言う)
>
내가 알기로는(私の知る限りでは)
>
어디 보자(どれどれ)
>
내 말이!(ほんとそれ)
>
저야 뭐(私なんか)
>
이제 됐다니까요(もういいんですって..
>
잘 됐네요(よかったですね)
>
그러거나 말거나(どうでも)
>
별꼴 다 보다(なんというぶざまだ)
>
더더군다나(なおさら)
>
거의 다 됐어요(ほとんど済みました..
>
이름만 대면 알다(有名だ)
>
웬일이세요?(どうしたんですか)
>
그런 게 아니라(そうじゃなくて)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ