ホーム  > 表現と9品詞 > 会話でよく使う表現
뭐라고 ?とは
意味何だって
読み方뭐라고、mwŏ-ra-go、ムォラゴ
「何だって」は韓国語で「뭐라고 ?」という。
「何だって」の韓国語「뭐라고 ?」を使った例文
그녀가 뭐라고 말하는지 엿듣으려고 했다.
彼女が何を言っているか、盗み聞きしようとした。
그녀의 미소에 정신이 팔려서 뭐라고 말하고 있었는지 잊어버렸다.
彼女の笑顔に気を取られて、何を話しているか忘れた。
할배가 뭐라고 말하는데, 무시하자.
ジジイが何か言っているけど、無視しよう。
그는 자주 없는 말을 해서, 뭐라고 말해도 믿을 수 없다.
彼はよく嘘をつくので、何を言っても信じられない。
저 사람은 거짓말을 밥 먹듯 해서 뭐라고 해도 믿을 수 없다.
あの人は平気で嘘をつくので、何を言っても信じられない。
얼굴을 내밀지 않으면 나중에 뭐라고 할 것 같다.
顔を出さないと、後で何か言われそうだ。
상사에게는 뭐라고 해도 씨알도 안 먹혔다.
上司には何を言っても通用しなかった。
그녀는 잠꼬대에서 뭔가 중얼거렸지만, 뭐라고 했는지 기억이 나지 않는다.
彼女は寝言で何かをつぶやいていたけれど、何を言ったのか覚えていない。
저 사람은 무정해서, 뭐라고 말해도 들어주지 않는다.
あの人は無情だから、何を言っても聞き入れてくれない。
그는 뻥쟁이이라서 뭐라고 해도 믿을 수 없어요.
彼は嘘つきだから、何を言っても信じられません。
会話でよく使う表現の韓国語単語
뭐라고 말 좀 해 봐(なんか言って..
>
아니라 다를까(案の定)
>
(뭐가) 어때서?(別にいいじゃん)
>
말 같지 않은(とんでもない)
>
달리 말해(서)(他の言いかたをすれ..
>
까놓고 얘기하면(ぶっちゃけ言うと)
>
얼마 안 있으면(もうすぐ)
>
그건 그렇지(それはそうよね)
>
왜 그랬어요?(何でそうしたんですか..
>
누가 아니랍니까(おっしゃる通りです..
>
그러면 그렇지!(やっぱりね)
>
그렇기 때문에(だからこそ)
>
말할 수 없는(言葉では表現できない..
>
아무튼(とにかく)
>
이유 여하를 불문하고(理由のいかん..
>
그럴 리가 없다(そんなはずがない)
>
좋아하네(何を言っているの?)
>
우리끼리 얘긴데(ここだけの話なんだ..
>
들리는 바에 의하면(聞いたところに..
>
그렇다고 해도(だからといって)
>
말도 마요(大変ですよ)
>
그에 따르면(それによると)
>
말을 말자(もういいわ)
>
그런 게 어딨어요!(ずるいですね)
>
아무려면(そうだとも)
>
왜 그래?(なぜそうなの)
>
왜냐고(どうしてかと?)
>
그 정도는 기본이다(その程度は当然..
>
눈만 뜨면(いつも)
>
옛날 같으면(昔だったら)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ