ホーム  > 表現と9品詞 > 会話でよく使う表現韓国語能力試験3・4級
그랬잖아とは
意味言ったじゃない、そうだったじゃん
読み方그랟짜나、クレッチャナ
「言ったじゃない」は韓国語で「그랬잖아」という。「그리하다」の略である「그러다」の活用形で「그랬잖아,했잖아」ともいう。
「言ったじゃない」の韓国語「그랬잖아」を使った例文
그러니까 말했잖아.
だから言ったでしょ。
그렇게 말했잖아.
そう言ったでしょ!
정말 맛있다고 내가 그랬잖아.
本当においしいと私が言ったじゃない。
니가 그랬잖아.
お前が言ったでしょ。
그러니까 내 마음은 아프지 않다고 했잖아.
だから、僕の心は病んでないと言ったでしょ。
하지 말라고 했잖아.
やめてよ、って言ったでしょ。
궁상스럽게 행동하지 말라고 했잖아.
けちくさく振る舞うなって言ったでしょ。
우리 팀이 반드시 질 거라고 했잖아요.
うちのチームが必ず負けるって言ったじゃないですか。
이 영화 재밌다고 했잖아. 느낌 아니까!
この映画面白いって言ったでしょ。わかってるから!
괜히 내 돈 쓰고 삽질이나 했잖아.
やたらに自費使って無駄骨折ったよ。
저번에도 말했잖아. 몇 번을 말해!
前にも言ったじゃ。何回言わせんの!
하마터면 넘어질 뻔했잖아요.
あと少しで転ぶところだったじゃないですか。
노크하라고 했잖아.
ノックしてって言ったじゃん。
간 떨어질 뻔했잖아.
度肝を抜かれるところだったじゃない。
진짜 간 떨어질 뻔했잖아요.
本当、度肝を抜かれるところでしたよ。
그러니까 말했잖아!
だから、言ったじゃん!
会話でよく使う表現の韓国語単語
생각보다(思ったより)
>
답지 않다(らしくない)
>
더더군다나(なおさら)
>
어쩌다 보니(까)(なりゆきで)
>
하면 할수록(すればするほど)
>
게다가(その上)
>
그건 그런데요(それはそうですが)
>
그래서인지(それでなのか)
>
그런데 말이야(ところでね)
>
끝내주다(素晴らしい)
>
왜 그래(どうしたの)
>
그러지 말고(そんなこと言わないで)
>
못 해 먹겠다(やってられない)
>
(뭐가) 어때서?(別にいいじゃん)
>
아무 생각이 안 나다(頭の中が白く..
>
별꼴 다 보다(なんというぶざまだ)
>
잔말 말고(つべこべ言わずに)
>
원래 그렇지 뭐(そんなもんだよ)
>
보다 못해(耐えかねて)
>
이루 말할 수 없다(言い尽くせない..
>
누가 아니랍니까(おっしゃる通りです..
>
그러다 보면(そのうちに)
>
그럴 리가 없다(そんなはずがない)
>
심통 사납게(意地悪く)
>
그죠?(そうですよね)
>
안되겠다(ダメそうだ)
>
~에게 있어서(~にとって)
>
제가 살게요(私がご馳走します)
>
안 그러셔도 되는데...(そんなこ..
>
어찌 됐든 간에(どちらにしても)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ