ホーム  > 暮らし > 質問と相槌会話でよく使う表現
맞아とは
意味そう、その通り
読み方마자、ma-ja、マジャ
類義語
고뤠
그래
서우
맞아
「そう」は韓国語で「맞아」という。相手の話に肯定するときにつかう。
「そう」の韓国語「맞아」を使った例文
제헌절을 맞아 헌법의 중요성을 되새긴다.
制憲記念日を迎え、憲法の重要性を再確認する。
열무국수는 더운 날씨에 딱 맞아요.
若い大根の葉そうめんは暑い日にぴったりです。
코카콜라와 감자칩은 궁합이 잘 맞아요.
コカコーラとポテトチップスが相性抜群です。
동절기를 맞아 코트를 새로 구입했다.
冬季に向けてコートを新調した。
역술가의 예언이 정확하게 맞아떨어졌다.
占い師の予言がぴったり当たった。
나와 그는 손발이 안 맞아서 제대로 소통이 안 돼.
彼と私は息が合わなくて、うまくコミュニケーションが取れない。
오늘은 손발이 안 맞아. 뭐를 해도 잘 안 돼.
今日は息が合わないなぁ、何をやっても上手くいかない。
귀싸대기를 맞아본 적이 있냐?
びんたをされたことがあるか?
러닝화는 발에 딱 맞아서 매우 편안하다.
ランニングシューズは足にフィットしてとても快適だ。
그에게 맞아서 멍이 지었다.
彼に殴られてあざができた。
「そう」の韓国語「맞아」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
맞아요(マジャヨ) そうです、その通りです
맞아떨어지다(マジャットロジダ) きっちり合う、ぴったり合う、ぴったり一致する
맞아떨어지다(タンマジャットロジダ) ぴったり合う、きっちり合う、ぴったり一致する
質問と相槌の韓国語単語
글쎄요(さあ)
>
그렇게 하죠(そうしましょう)
>
맞습니다(そうです)
>
말씀해 주세요(おっしゃってください..
>
실례합니다만(失礼ですが)
>
저기 있잖아요(あのですね)
>
물론이에요(もちろんです。)
>
모릅니다(知りません)
>
알았어요(わかりました)
>
됐어요(結構です)
>
그래(そう)
>
글쎄(さあ)
>
과연(果たして)
>
모르겠습니다(知りません)
>
알았어(わかった)
>
응(うん)
>
그렇습니다(そうです)
>
됐습니다(結構です)
>
그러게요(そうですね)
>
저기요(すみません)
>
저기 말이야(あのさぁ)
>
맞아요(そうです)
>
예스(はい)
>
노(いいえ)
>
그런가요?(そうなんですか)
>
됐거든요(結構です)
>
그래요(そうです)
>
그럼(もちろん)
>
웬일이야(どういうことだ)
>
그렇네요(そうですね)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ