ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
간(이) 떨어지다とは
意味肝を抜かれる、肝を潰す、大変驚く
読み方간 떠러지다、kan ttŏ-rŏ-ji-da、カンットロジダ
類義語
간 떨어질 뻔했다
마음이 콩알만 해지다
「肝を抜かれる」は韓国語で「간(이) 떨어지다」という。直訳すると「肝が落ちる」。
「肝を抜かれる」の韓国語「간(이) 떨어지다」を使った例文
진짜 간 떨어질 뻔했잖아요.
本当、度肝を抜かれるところでしたよ。
간 떨어질 뻔했잖아.
度肝を抜かれるところだったじゃない。
친구가 사고났을까 봐 간 떨어지는 줄 알았어요.
友達が事故に遭ったのではないかと思って、度肝を抜かれるところでした。
갑자기 지진이 일어나서 간 떨어질 뻔했다.
急に地震が起きて、肝を潰した。
어두운 길을 걷고 있는데 뒤에서 누군가가 다가와서 간 떨어질 뻔했다.
暗い道を歩いていたら、後ろから誰かが近づいてきて、肝を潰した。
높은 곳에서 떨어질 뻔해서 간 떨어질 뻔했다.
高いところから落ちそうになって、肝を潰した。
갑자기 어둠 속에서 소리가 나서 간 떨어질 뻔했다.
いきなり暗闇の中で音がしたので、肝を潰した。
그의 얼굴을 보고 간 떨어질 뻔했다.
彼の顔を見て、肝を潰した。
놀라운 뉴스에 간 떨어질 뻔했다.
驚きのニュースに、肝を潰してしまった。
그 영화는 너무 무서워서 간 떨어질 뻔했다.
あの映画は怖すぎて、肝を潰すようだった。
차가 갑자기 튀어나와서 간 떨어질 뻔했다.
車が急に飛び出してきて、肝を潰した。
갑작스러운 큰 소리에 간 떨어질 뻔했다.
突然の大声に肝を潰した。
慣用表現の韓国語単語
잔손이 많이 가다(手が込む)
>
자고 나면(すぐ)
>
잔걸음(을) 치다(近いところをしき..
>
책으로 엮다(本にまとめる)
>
손이 많이 가다(手間が掛かる)
>
꼬장(을) 부리다(わがままに振舞う..
>
발품을 팔다(直接足を運ぶ)
>
발길이 가다(足が向く)
>
낯(이) 뜨겁다(顔がほてる)
>
나와 있다(出ている)
>
똥줄이 타다(心を焦がす)
>
숨이 넘어가다(見ていて歯がゆい)
>
점잔(을) 빼다(上品ぶる)
>
검은 머리 파뿌리 되도록(末永く)
>
신세를 한탄하다(身の上を嘆じる)
>
손톱만큼도(少しも)
>
밤낮이 따로 없다(昼夜を問わない)
>
감기가 떨어지다(風邪が治る)
>
마음을 놓다(安心する)
>
양에 차다(量に満ちる)
>
생색(을) 내다(恩に着せる)
>
마음이 놓이다(安心する)
>
유명세를 치르다(有名で困惑される)
>
손이 없어 발이 없어?(自分ででき..
>
눈물로 보내다(泣き暮らす)
>
눈치가 있다(気がきく)
>
내리막길을 가다(衰退する)
>
혼자 먹기 아깝다(とてもおいしい)
>
귀신에 홀리다(霊に取り憑かれる)
>
앞뒤가 다르다(言動が一致しない)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ