ホーム  > 表現と9品詞 > 会話でよく使う表現韓国語能力試験3・4級
그러고 보니とは
意味そういえば
読み方그러고 보니、kŭ-rŏ-go po-ni、クロゴ ポニ
類義語
근데
맞다
그러고 보니까
「そういえば」は韓国語で「그러고 보니」という。何かを思い出したり気づいた時に使う。
「そういえば」の韓国語「그러고 보니」を使った例文
그러고 보니 한국어를 공부한 지 벌써 1년이 됐어요.
そういえば韓国語を勉強してもう1年経ちました。
그러고 보니 어렸을 적에는 자주 여동생과 싸웠었네.
そういえば、子どもの頃は、よく妹とけんかをしたなあ。
그러고 보니 요전에 만났을 때 얘기했던 신차는 샀어?
そういえば、この前会ったときに話していた新しい車を買ったの?
그러고 보니 어제 그는 조퇴했어요.
そういえば、昨日彼は早退しましたよ。
그러고 보니 면접 결과 어떻게 됐어요?
そういえば面接の結果どうなりましたか?
그러고 보니 3시부터 미팅이 있네요!
そういえば、3時からミーティングですよね!
그러고 보니 자기소개를 안 했네요.
そういえば、自己紹介していませんでしたね。
그러고 보니 그는 처음부터 별로 내키지 않는 눈치였다.
そういえば、彼は初めからあまり気乗りしない様子をみせていたのだった。
그러고 보니 아직 통성명을 안 했네요.
そういえば,まだ自己紹介していませんでしたね。
그러고 보니까 그가 어디에 살고 있는지 물어본 적이 없다.
そういえば、彼がどこに住んでいるのか聞いたことがない。
그러고 보니까 인사를 안 했구나.
そういえば挨拶をしてなかったな。
「そういえば」の韓国語「그러고 보니」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
그러고 보니까(クロゴ ポニカ) そう考えてみたら、そういえば、そう見てみると
会話でよく使う表現の韓国語単語
웃기시네(笑わせるよ)
>
혹시 해서(念の為)
>
별꼴 다 보다(なんというぶざまだ)
>
어쨌든(とにかく)
>
미운 오리 새끼(醜いアヒルのこ)
>
나야 뭐(私なんか)
>
말 같지 않은(とんでもない)
>
이래 봬도(こう見えても)
>
게다가(その上)
>
그런 말이 어딨어요?(何を言ってる..
>
그 덕에(そのために)
>
~에게 있어서(~にとって)
>
그러고 보니까(そう考えてみたら)
>
~같은 소리하고 있네(~みたいな事..
>
보자 하니(見たところによると)
>
왜냐면(なぜなら)
>
그 때문에(そのため)
>
뭐랄까요(何と言いましょうか)
>
말이 쉽지(言葉は簡単だが)
>
심통 사납게(意地悪く)
>
그건 그렇지(それはそうよね)
>
올해야말로(今年こそ)
>
그렇다면(それならば)
>
그런 거였군요(そういうことだったん..
>
너 죽고 나 죽자(やってみろ!)
>
그런데 말이야(ところでね)
>
아무 생각이 안 나다(頭の中が白く..
>
진심 어린(心から)
>
짐작하신 대로(お察しの通り)
>
왜냐고(どうしてかと?)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ