「ところで」は韓国語で「그나저나」という。그러나저러나の略。
|
![]() |
・ | 그나저나 세계 여행은 재밌었니? |
ところで世界旅行は楽しかった? | |
・ | 그나저나 벌써 겨울이네요. |
それより何よりもう冬ですね。 | |
・ | 그나저나 다행한 일이다. |
いずれにしても良かったね。 | |
・ | 그나저나 우리 밥은 언제 먹어? |
それはそうとご飯はいつ食べるの? | |
・ | 그나저나 슬슬 갈까요? |
それはそうと、そろそろ行きませんか? | |
・ | 그나저나 빨리 해주시면 안 될까요? |
それはともかく、早くやってくれませんか? |
사녹(事前録画) > |
홈피(ホームページ) > |
그러곤(そして) > |
직캠(直撮り) > |
근데(ところで) > |
컴팅(PCチャット) > |
내비(ナビゲーション) > |
엄친딸(お母さんの友達の娘) > |
비번(暗証番号) > |
어쩌자고(どうしようと) > |
칼퇴(定時退勤) > |
심쿵(胸きゅん) > |
탐라(タイムラインの略) > |
그나저나(ところで) > |
뭔가(何か) > |
걸(ことを) > |
절친(きわめて親しい友達) > |
셀카(自分撮り) > |
예타(豫備妥當性) > |
상벌위(賞罰委員会) > |
간만에(久しぶりに) > |
걍(ただ) > |
출첵(出席チェック) > |
미드(アメリカドラマ) > |
원전(原発) > |
머(何) > |
일제(日本帝国主義) > |
스벅(スターバ) > |
먹방(グルメ番組) > |
볼매(見れば見るほど魅力) > |