「突進する」は韓国語で「돌진하다」という。
|
![]() |
・ | 공격을 견디며 돌진하다. |
攻撃を耐えつつ突進する。 | |
・ | 꿈을 향해 돌진하다. |
夢に向かって突進する。 | |
・ | 적에게 돌진하다. |
敵に突進する。 | |
・ | 야행성 동물은 빛을 향해 돌진하는 특성이 있다. |
夜行性動物は光に向かって突進する特性がある。 | |
・ | 관광객을 실은 차에 코끼리가 돌진했다. |
観光客を乗せた車にゾウが突進した。 | |
・ | 그는 겁도 없이 경찰을 향해 돌진했다. |
彼は恐れ気もなく警察に向かって突進した。 | |
・ | 갑자기 차가 돌진했습니다. |
突然車が突っ込みました。 | |
・ | 폭주하는 트럭이 돌진했다. |
暴走するトラックが突っ込んだ。 | |
・ | 코뿔소는 힘차게 돌진합니다. |
サイは力強く突進します。 | |
・ | 위협을 받고도 그는 흔들림 없이 자신의 길을 돌진했다. |
脅しを受けても、彼は動じることなく自分の道を突き進んだ。 | |
・ | 차가 폭주해서 보행자 행렬에 돌진해 남녀 5인이 중경상을 입었습니다. |
車が暴走して歩行者の列に突っ込み、男女5人が重軽傷を負いました。 | |
・ | 승용차가 버스정류장으로 돌진하여, 두 사람이 경상을 입었습니다. |
乗用車がバス停に突っ込み、2人が軽傷を負いました。 | |
・ | 도로를 일직선으로 돌진하는 것을 '직진'이라고 합니다. |
道路を一直線に突き進むことを「直進」といいます。 | |
・ | 반대측으로 차가 돌진해왔다. |
反対側から車が突っ込んできた。 | |
・ | 승용차가 인도로 돌진해 행인 한 명이 사망했습니다. |
乗用車が歩道に突進し、通行人1名が死亡しました。 | |
벌름거리다(うごめかす) > |
착신하다(着信する) > |
방심하다(油断する) > |
방목하다(放し飼う) > |
안심하다(安心する) > |
뒤집어엎다(ひっくり返す) > |
수정하다(受精する) > |
우롱하다(愚弄する) > |
뚫어지다(穴が開く) > |
쪼들리다(窮する) > |
귀가하다(帰宅する) > |
싹이 트다(芽が出る) > |
갈라지다(割れる) > |
정떨어지다(愛想が尽きる) > |
첨가되다(添加される) > |
입히다(着せる) > |
부릅뜨다(目をいからす) > |
영면하다(永い眠りにつく) > |
틈나다(暇がある) > |
고정하다(固定する) > |
액땜하다(厄払いする) > |
꽂다(差す) > |
평가하다(評価する) > |
안달하다(やきもきする) > |
연수하다(研修する) > |
덮어씌우다(被せる) > |
진화되다(進化される) > |
전염하다(伝染する) > |
애걸하다(哀願する) > |
준공되다(竣工する) > |