「自明だ」は韓国語で「자명하다」という。
|
・ | 자명한 이치다. |
自明の理だ。 | |
・ | 선거 결과는 자명하다. |
選挙の結果は自明だ。 | |
・ | 그에게 그림에 재능이 있는 것은 자명하다. |
彼に絵の才能があることは自明だ。 | |
・ | 담배를 계속 피우면 몸을 해친다는 것은 자명한 이치다. |
煙草を吸い続けていたら身体を壊すのは自明の理だ。 | |
・ | 이렇게 여러 가지 증거를 갖추면 대답은 자명하다. |
これだけ様々な証拠がそろえば、答えは自明だ。 | |
・ | 1+1=2라는 것은 자명한 것이다. |
1+1=2というのは自明な事柄だ。 | |
・ | 매일 아르바이트만 했기 때문에 학업에 지장이 생기는 것은 자명하다. |
毎日バイトばかりしていたのでは学業に支障が出るのは自明だ。 | |
・ | 그 사건이 그의 심심에 부담을 주고 있는 것은 자명한 일이다. |
あの事件が彼の心身に負担を与えているのは自明のことだ。 | |
・ | 차별을 해서는 안 된다는 것은 자명한 것이다. |
差別をしてはいけないというのは自明のことだ。 | |
・ | 회비를 납부하실 때는 참가자명과 연락처를 알려주시기 바랍니다. |
会費をお支払いいただく際は、参加者名と連絡先をお知らせください。 | |
・ | 그에게 재능이 있다는 것은 자명하다. |
彼に才能があるのは自明だ。 | |
・ | 아침 7시에 자명종이 울립니다. |
朝7時に目覚まし時計が鳴ります。 | |
・ | 요즘 너무 피곤해서 자명종이 울려도 아침에 못 일어나요. |
最近とても疲れたので、目覚まし時計が鳴いても朝起きれません。 | |
・ | 아침에 자명종이 울리면 일어납니다. |
朝、目覚まし時計が鳴ると起きます。 | |
・ | 자명종이 고장나 늦잠을 잤다. |
目覚まし時計が故障して、寝坊をした。 | |
・ | 승리를 바라보고 다음 한 수를 두는 것은 자명하다. |
勝利を見据えた上での次の一手を打つのは自明だ。 |
규정되다(定まる) > |
잉태하다(宿す) > |
부양하다(扶養する) > |
실효하다(失効する) > |
다녀오다(行ってくる) > |
부수다(壊す) > |
알아채다(気付く) > |
수습하다(収拾する) > |
척지다(互いに恨みをいだく) > |
침몰하다(沈没する) > |
당도하다(たどり着く) > |
튕기다(跳ね飛ばす) > |
피다(開く) > |
수정하다(修正する) > |
출발하다(出発する) > |
감형하다(減刑する) > |
따돌리다(仲間はずれにする) > |
서리다(胸や心の中に潜む) > |
귀여워하다(可愛がる) > |
배치하다(配置する) > |
한정하다(限定する) > |
보전하다(保全する) > |
차출하다(差し出す) > |
곤두서다(気が立つ) > |
보슬보슬하다(しとしととする) > |
휘두르다(振り回す) > |
살펴보다(探る) > |
곯리다(苦しめる) > |
가격하다(攻撃する) > |
날아오다(飛んでくる) > |