「会費」は韓国語で「회비」という。
|
![]() |
・ | 회비를 내다. |
会費を払う。 | |
・ | 회비를 걷다. |
会費を取り立てる。 | |
・ | 회비를 모으다. |
会費を集める。 | |
・ | 회비를 만 원씩 모으기로 했어요. |
会費を10000ウォンづつ集めることにしました。 | |
・ | 이벤트에 참여하기 위해 회비를 지불해야 합니다. |
イベントに参加するために会費を支払う必要があります。 | |
・ | 회비에는 음식값이 포함되어 있습니다. |
会費には飲食代が含まれています。 | |
・ | 회비는 현금 또는 신용카드로 결제하시면 됩니다. |
会費は現金またはクレジットカードでお支払いください。 | |
・ | 회비는 행사 운영비로 충당됩니다. |
会費はイベントの運営費に充てられます。 | |
・ | 회비 납부 기한은 행사 전날까지입니다. |
会費の支払い期限はイベント前日までです。 | |
・ | 회비를 지불하시면 참가자 명단에 등록됩니다. |
会費をお支払いいただくと、参加者リストに登録されます。 | |
・ | 회비는 미리 입금하실 수 있습니다. |
会費は事前にお振り込みいただくことができます。 | |
・ | 회비를 납부하실 때는 참가자명과 연락처를 알려주시기 바랍니다. |
会費をお支払いいただく際は、参加者名と連絡先をお知らせください。 | |
・ | 회비는 행사의 목적과 내용에 따라 달라집니다. |
会費はイベントの目的や内容によって異なります。 | |
・ | 회비는 취소가 가능한 경우와 불가능한 경우가 있습니다. |
会費はキャンセルが可能な場合と不可能な場合があります。 | |
・ | 선심을 써서 회비를 모두 대신 지불했다. |
気前を見せて、会費を全員分支払った。 | |
・ | 회비를 월말까지 징수합니다. |
会費を月末までに徴収します。 | |
・ | 선불로 회비를 지불했다. |
先払いで会費を支払った。 | |
・ | 선불로 회비를 지불했다. |
先払いで会費を支払った。 | |
・ | 회비를 체납했어요. |
会費を滞納しました。 | |
・ | 회비를 걷다. 회비를 거두다. |
会費を取り立てる。 | |
・ | 명단에는 회비 지불 상황이 상세하게 기재되어 있습니다. |
名簿には会費の支払い状況が詳細に記載されています。 | |
・ | 반상회 운영비는 회비와 기부로 충당되고 있다. |
町内会の運営費は、会費や寄付で賄われている。 | |
・ | 매달 꼬박꼬박 보내 주는 후원 회비는 잘 쓰고 있습니다. |
毎月きちんきちんと送ってくる会費をきちんと使っています。 | |
・ | 회비는 어디로 입금시키면 되나요? |
会費はどこに振り込めばいいですか? | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
연회비(ヨヌェビ) | 年会費 |
기성회비(キソンフェビ) | 学校の運営費用会費 |
회비를 걷다(フェビルル コッタ) | 会費を取り立てる |
퇴직(退職) > |
공해(公害) > |
저돌적(猪突的) > |
실질적(実質的) > |
의도(意図) > |
회의적(懐疑的) > |
국가안전기획부(国家安全企画部) > |
휴일(休日) > |
분화(噴火) > |
허드렛일(雑務) > |
시청각실(視聴覚室) > |
백곡(百穀) > |
수신자(受信者) > |
신고(通報) > |
대여료(貸与料) > |
복식 호흡(腹式呼吸) > |
별고(変わったこと) > |
귀국(帰国) > |
자유투(フリースロー) > |
동양(東洋) > |
곡선미(曲線美) > |
아래(下) > |
초지(草地) > |
정수리(頭頂部) > |
길 건너(道路の向こう側) > |
긴급 시(緊急時) > |
입대(入隊) > |
헛점(抜け穴) > |
국제(国際) > |
제시간(時間通り) > |