「学歴」は韓国語で「학력」という。
|
・ | 학력으로 상대방을 판단해서는 안 된다. |
学力で相手を判断してはいけない。 | |
・ | 대기업 노동시장은 지금껏 이상으로 학력이 중시되고 있다. |
大企業の労働市場は、これまで以上に学歴が重視されている。 | |
・ | 미국 유명대학 출신이라는 한 대학 교수의 학력이 거짓임이 발각되었다. |
アメリカの有名大学出身だというある大学の教授の学歴が嘘であることが発覚した。 | |
・ | 부모의 학력이 높을수록 자식의 학력도 높아진다. |
親の学歴が高いほど、子供の学歴も高くなる。 | |
・ | 학력이 아니라 실력을 중시하고 있다. |
学歴ではなく実力を重視している。 | |
・ | 부모의 학력은 자식의 학력에도 많이 영향을 미친다. |
親の学歴が子供の学力に多いに影響を与える。 | |
・ | 학령기 자녀를 둔 부모들은 아이들의 학력 저하를 우려하며 있다. |
学齢期の子どもを持つ親たちは子どもの学力低下を心配している。 | |
・ | 학력은 개인에게는 지위 상승의 가장 확실한 수단이다. |
学歴は個人にとっては地位上昇の最も確実な手段となる。 | |
・ | 학력으로 부하를 업신여기는 것은 직장 분위기를 악화시킵니다. |
学歴で部下を見下すことは、職場の雰囲気を悪化させます。 | |
・ | 학력으로 사람을 얕보는 것은 적절하지 않아요. |
学歴で人を見下すのは適切ではありません。 | |
・ | 학력 차이로 학생을 깔보는 것은 교육자로서 적절하지 않습니다. |
学力の差で生徒を見下すことは、教育者として適切ではありません。 | |
・ | 아이들이 오랜 기간 학교에 가지 않는다면 학력 저하의 문제로 이어질 것이다. |
子どもたちが長い間学校に通わないと学力低下の問題につながる。 | |
・ | 최종 학력이 중졸이신 분도 수험할 수 있습니다. |
最終学歴が中学校卒業の方も受験できます。 | |
・ | 학력 저하가 두드러지다. |
学力低下が目立つ。 | |
・ | 학력을 사칭한 사실이 밝혀졌습니다. |
学歴を詐称した事実が明らかになりました。 | |
・ | 학력을 사칭하는 것은 불법입니다. |
学歴を詐称するのは違法です。 | |
・ | 모험가는 자격도 학력도 묻지 않습니다. |
冒険家は、資格も学歴も問われません。 | |
・ | 고학력인데도 경력을 버리고 가정으로 돌아가는 여성이 늘고 있다. |
高学歴なのにキャリアを捨てて家庭に入る女性が増えている。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
고학력(コハンニョク) | 高い学歴、高学歴 |
저학력(チョハンニョク) | 低学歴 |
고학력자(コハンニョクチャ) | 高学歴者 |
학력 위조(ハンニョクウィジョ) | 学歴詐称 |
학력 사회(ハンニョクサフェ) | 学歴社会 |
기초 학력(キチョハンニョク) | 基礎学力 |
학력 인플레(ハンニョクインプルレ) | 学歴インフレ |
교육 환경(教育環境) > |
회초리(教育用のムチ) > |
가정교사(家庭教師) > |
훈육(訓育) > |
교수법(教授法) > |
육성하다(育成する) > |
수여식(授与式) > |
교육열(教育熱) > |
전과목(全科目) > |
고등 교육(高等敎育) > |
사교육비(私教育費) > |
헌책(古本) > |
스파르타(スパルタ) > |
주입식(詰め込み) > |
교양(教養) > |
준교수(准教授) > |
영어마을(英語村) > |
기러기 아빠(雁のお父さん) > |
야자(夜間自律学習の略) > |
국민 체조(国民体操) > |
지덕체(知徳体) > |
학부모회(保護者会) > |
진학률(進学率) > |
책벌레(本の虫) > |
특목고(特殊目的高校) > |
검정 교과서(検定教科書) > |
삼수(三浪) > |
스승(師匠) > |
외국어 강사(外国語講師) > |
학력 사회(学歴社会) > |