「教育する」は韓国語で「교육하다」という。
|
![]() |
・ | 모든 부모는 자신들의 신앙에 따라 자녀들을 교육할 권리가 있다. |
すべての親は自分たちの信仰によって子供を教育する権利を持っている。 | |
・ | 교육자로서의 어록은 학문의 지침으로 매우 중요합니다。 |
教育者としての語録は、学びの指針として非常に重要です。 | |
・ | 획일화된 교육 시스템에서는 개성이 사라지기 쉬워요. |
画一化された教育システムでは、個性が失われがちです。 | |
・ | 교육은 백년대계이다. |
教育は百年の大計である。 | |
・ | 공립학교의 교육 내용은 국가 기준에 따릅니다. |
公立学校の教育内容は国の基準に従っています。 | |
・ | 사립학교에서는 독자적인 교육 방침이 있어요. |
私立学校では、独自の教育方針があります。 | |
・ | 남녀공학은 교육에서 다양성을 중요시해요. |
男女共学は、教育において多様性を重視しています。 | |
・ | 정부는 교육 분야에 예산을 들이기로 결정했어요. |
政府は教育分野に予算を投じることを決定しました。 | |
・ | 정부가 교육 기관에 자금을 공급함으로써 학습 환경이 개선되었습니다. |
政府が教育機関に資金を供給することで、学びの環境が整いました。 | |
・ | 아이에게는 선악을 가리는 교육이 필요하다. |
子どもには善悪をわきまえる教育が必要だ。 | |
・ | 업무상 과실을 예방하기 위해 정기적인 교육을 실시해야 한다. |
業務上過失を防ぐために、定期的な研修を行うべきだ。 | |
육성하다(育成する) > |
상장(賞状) > |
고등 교육(高等敎育) > |
후진(後進) > |
통신 교육(通信教育) > |
방과 후 수업(放課後児童クラブ) > |
영재교육(英才教育) > |
맹모삼천지교(孟母三遷の教え) > |
치맛바람(スカートの風) > |
과외(家庭教師) > |
공붓벌레(勉強の虫) > |
회초리(教育用のムチ) > |
어학원(語学学校) > |
인성교육(人格教育) > |
자식 교육(子どもの教育) > |
윤리학(倫理学) > |
주입식(詰め込み) > |
주입식 교육(詰め込み教育) > |
스파르타(スパルタ) > |
영어교육(英語教育) > |
교육 위원회(教育委員会) > |
입시 지옥(入試地獄) > |
외국어 강사(外国語講師) > |
과보호(過保護) > |
연구(研究) > |
기간제 교사(期間制教師) > |
학급(学級) > |
재교육(再教育) > |
초급(初級) > |
중급(中級) > |