「低下」は韓国語で「저하」という。
|
![]() |
・ | 체온의 저하에 의해 체력이나 면역력이 저하한다. |
体温の低下により、体力や免疫力が低下する。 | |
・ | 아이들이 오랜 기간 학교에 가지 않는다면 학력 저하의 문제로 이어질 것이다. |
子どもたちが長い間学校に通わないと学力低下の問題につながる。 | |
・ | 출산율 저하와 관련해 각계에서 경고가 나오고 있다. |
出産率低下と関連して各界から警告が出ている。 | |
・ | 출산율 저하가 경제성장에 영향을 준다. |
出生率の低下が経済成長に影響を与える。 | |
・ | 출산율 저하가 노동시장에 영향을 준다. |
出生率の低下が労働市場に影響を与える。 | |
・ | 출산율 저하가 사회에 미치는 영향을 생각한다. |
出生率の低下が社会に与える影響を考える。 | |
・ | 체력 저하는 삶의 질에도 영향을 미칩니다. |
体力の低下は生活の質にも影響します。 | |
・ | 체력 저하를 막기 위해 매일 운동에 유의하고 있습니다. |
体力の低下を防ぐために日々の運動を心がけています。 | |
・ | 수면 부족은 집중력 저하를 초래할 수 있습니다. |
睡眠不足は集中力の低下を招くことがあります。 | |
・ | 나이가 들면 체력 저하가 느껴져요. 나이는 못 속여요. |
年齢を重ねると、体力の衰えが感じられる。年は争えないです。 | |
・ | 영양 부족은 면역력을 저하시킬 수 있습니다. |
栄養不足は免疫力を低下させることがあります。 | |
・ | 병원에서 정해준 식단대로 세 끼니를 철저하게 먹고 있어요. |
病院で決めてもらった献立どおり、3度の食事を徹底的に食べています。 | |
・ | 나이가 들면 인지력이 저하될 수 있습니다. |
高齢になると、認知力が低下することがあります。 | |
・ | 투석 치료가 계속되면 삶의 질이 조금씩 저하될 수 있습니다. |
透析治療が続くと、生活の質が少しずつ低下することがあります。 | |
・ | 집중치료실은 철저하게 관리되므로, 면회는 제한됩니다. |
集中治療室は厳重な管理がされているため、面会は制限されています。 | |
・ | 채산성 저하가 원인으로 석유 산업은 쇠퇴하고 있다. |
採算性低下が原因で、石油生産は減衰している。 | |
・ | 불면증 증상에는 권태감이나 집중력 저하 등이 있어요. |
不眠症の症状には、倦怠感や集中力低下などがあります。 | |
・ | 위벽의 방어 기능이 저하되면 감염 위험이 높아져요. |
胃壁の防御機能が低下すると、感染症のリスクが高まります。 | |
・ | 창문을 철저하게 세척했어요. |
窓を徹底的に洗浄しました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
현저하다(ヒョンジョハダ) | 著しい、目立つ、顕著だ |
철저하다(チョルチョハダ) | 徹底している、徹する、徹底的だ |
주저하다(チュジョハダ) | 躊躇する、渋る、ためらう |
저하하다(チョハハダ) | 低下する |
저하되다(チョハテダ) | 低下される、低下する |
철저하게 분석하다(チョルチョハゲ プンソカダ) | 徹底的に分析する |
선잠(うたた寝) > |
상쇄(相殺) > |
위조품(偽物) > |
옷자락(衣の裾) > |
위인(偉人) > |
편백나무(ヒノキ) > |
영문학(英文学) > |
청포도(青いブドウ) > |
흡혈귀(バンパイア) > |
구매 기록(購買記録) > |
삼계탕(サムゲタン) > |
쇳물(溶鉄) > |
용암(溶岩) > |
찻잔(ティーカップ) > |
상금(賞金) > |
늑장 대응(遅い対応) > |
부원(部員) > |
재교육(再教育) > |
등산객(登山客) > |
회전교차로(ラウンドアバウト) > |
국립(国立) > |
나무껍질(木肌) > |
노력(努力) > |
선탠(日焼け) > |
역사(歴史) > |
영양 섭취(栄養摂取) > |
저가항공사(格安航空会社) > |
미식가(美食家) > |
빈부차(貧富の格差) > |
턱받이(よだれかけ) > |