ホーム  > 表現と9品詞 > 名詞韓国語能力試験3・4級
소문とは
意味
読み方소문、so-mun、ソムン
漢字所聞
類義語
입소문
루머
풍문
「噂」は韓国語で「소문」という。「풍문(風聞)」や英語のrumorの韓国語表記である루머(ルムォ)もよく使う。
「噂」の韓国語「소문」を使った例文
소문이 돌다.
噂が立つ。
소문이 퍼지다.
噂が広がる。
소문을 퍼뜨리다.
噂を広める。
소문이 나다.
噂が立つ。
소문을 내다.
噂を立てる。
소문대로 멋진 분이시네요.
噂どおり、素敵な方ですね。
이 집은 맛있다고 소문이 났어요.
ここはおいしいって評判です。
인터넷에서 비롯된 소문입니다.
インターネットから始まった噂です。
나쁜 소문은 빨리 퍼지기 마련입니다.
悪い噂は速く広がるものです。
소문이 금방 퍼지니까 말을 조심해야 합니다.
うわさがすぐに広がるから、 言葉に気をつけなくてはなりません。
소문이 모두 사실로 밝혀졌다.
噂がすべて事実であることが明らかになった。
그녀에 대해 소문만 들었을 뿐 직접 만나 본 적은 없어요.
彼女に対して噂を聞いただけで直接あった事がありません。
새로운 부장님은 소문대로 대단하신 분이에요.
新しくきた部長は噂通りすごい方です。
그의 이야기는 소문으로 퍼졌어요.
彼の話は噂として広まりました。
소문에 휘둘리지 않아.
私は噂に振り回されないよ。
소문에 휘둘리다.
うわさに振り回される。
두 사람은 이미 그렇고 그런 사이로 소문이 나 있다.
二人はすでに好い仲だと噂されている。
그는 귀신 들렸다고 소문이 나 있다.
彼は死霊に取りつかれていると噂されている。
이 가게의 김떡순은 특히 맛있다고 소문이 나요.
このお店のキムトクスンは特に美味しいと評判です。
소문이나 뒷담화는 신뢰 관계를 깨는 원인이 됩니다.
噂や悪口は、信頼関係を壊す原因になります。
소문이나 뒷담화는 직장의 분위기를 나쁘게 할 뿐이에요.
噂話や悪口は、職場の雰囲気を悪くするだけです。
불화설은 단지 소문에 불과하다.
不仲説は単なる噂に過ぎない。
소문은 되지도 않은 소리여서 믿을 가치가 없다.
その噂はでたらめな話で、信じる価値はない。
여자를 밝힌다는 소문이 있지만, 사실 그렇지 않을 수도 있다.
女好きだと噂されているけど、実はそうでもないかもしれない。
「噂」の韓国語「소문」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
소문자(ソムンッチャ) 小文字
소문(クェソムン) 怪しい
소문(ホッソムン) デマ、根も葉もない
소문(イプソムン) 口コミ、
소문(スソムン) あちこち聞いて回る、聞き込み
소문(トゥンソムン) 根拠のない
소문하다(スソムンハダ) をたどって探す、探し回る
소문만복래(ソムンマンオンネ) 笑う門には福来たる、笑う角には福来る
소문이 나다(ソムニ ナダ) が広がる、になる
소문을 내다(ソムヌルネダ) を広める、を流す、を立てる
소문이 나다(イプッソムニ ナダ) 口コミが広がる
소문 마케팅(イプソムン マケティング) 口コミマーケティング
소문이 퍼지다(ソムニ ポジダ) が広がる
소문을 타다(イプッソムヌル タダ) 口コミが広がる、が広がる
소문이 떠돌다() が流れる
소문이 자자하다(ソムニ チャジャハダ) が広まっている、有名だ
소리 소문도 없이(ソリソムンド オプッシ) こっそり、ひそかに、急に
소문난 잔치 먹을게 없다(ソムナンチャンチモグルケオプタ) 世間の評判とは一致しない、評判より悪い
名詞の韓国語単語
장녀(長女)
>
화학비료(化学肥料)
>
귀결(帰結)
>
숙박지(宿泊地)
>
귀양(流刑)
>
잡지(雑誌)
>
해군(海軍)
>
수 시간(数時間)
>
창난젓(チャンジャ)
>
태(整っていること)
>
실시(実施)
>
손해(損害)
>
안내 광고(案内広告)
>
생포(生け捕り)
>
영유아(乳幼児)
>
폭리(暴利)
>
백분율(百分率)
>
케이크(ケーキ)
>
블루베리(ブルーベリー)
>
개장식(開場式)
>
상호 방문(相互訪問)
>
파죽지세(破竹の勢い)
>
청첩장(招待状)
>
난생처음(生まれて初めて)
>
회고록(回顧録)
>
감정서(鑑定書)
>
소지금(所持金)
>
경제학(経済学)
>
미대(美大)
>
삼나무(杉)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ