「跡継ぎ」は韓国語で「후사」という。
|
・ | 후사 문제가 가족 회의에서 논의되었습니다. |
跡継ぎの問題が家族会議で話し合われました。 | |
・ | 후사가 정식으로 발표되었어요. |
跡継ぎが正式に発表されました。 | |
・ | 후사 문제로 친족간에 다툼이 일어나고 있어요. |
跡継ぎ問題で親族間に争いが起きています。 | |
・ | 후사가 아직 정해지지 않았어요. |
跡継ぎがまだ決まっていません。 | |
・ | 후사가 없을 경우 어떻게 할 생각인가요? |
跡継ぎがいない場合、どうするつもりですか? | |
・ | 후사를 찾기 위해 외부의 도움을 받을 예정입니다. |
跡継ぎを見つけるために、外部の助けを借りる予定です。 | |
・ | 후사를 둘러싸고 가족들이 대립하고 있어요. |
跡継ぎをめぐって家族が対立しています。 | |
・ | 후사 선정이 드디어 끝났어요. |
跡継ぎの選定がようやく終わりました。 | |
・ | 후사 문제가 오랫동안 해결되지 않았어요. |
跡継ぎ問題が長年解決されていませんでした。 | |
・ | 후사를 선택하는 것이 사업 성공의 열쇠가 됩니다. |
跡継ぎを選ぶことが、事業成功の鍵となります。 | |
・ | 후사가 결정된 후, 인수인계가 원활하게 이루어졌어요. |
跡継ぎが決まった後、引き継ぎがスムーズに行われました。 | |
・ | 후사 문제가 해결되어 모두가 안심하고 있어요. |
跡継ぎ問題が解決され、皆が安心しています。 | |
・ | 집안의 후사는 세습에 의해 결정됩니다. |
家の跡継ぎは世襲によって決まります。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
선공후사(ソンゴンフサ) | 公的なことを先に |
갈망(渇望) > |
소화전(消火栓) > |
스파(スパ) > |
무게감(重み) > |
부양(扶養) > |
층(層) > |
화근거리(災いの種) > |
불통(不通) > |
갈지자형(之の字) > |
제정(制定) > |
편 가르기(組分け) > |
교도소(刑務所) > |
공부(勉強) > |
극락(極楽) > |
정례화(定例化) > |
동해(東海) > |
갈무리(処理) > |
불신(不信) > |
논설(論説) > |
맛집(美味しい店) > |
잿빛(灰色) > |
연락(連絡) > |
등지느러미(背びれ) > |
보조금(補助金) > |
오찬(昼餐) > |
순번(順番) > |
시사점(示唆) > |
유동부채(流動負債) > |
디저트(デザート) > |
각인(刻印) > |