「抵抗」は韓国語で「저항」という。
|
![]() |
・ | 권력이 있는 곳에는 저항이 있다. |
権力があるところに、抵抗がある。 | |
・ | 격렬한 저항에 부딪히다. |
激しい抵抗にぶつかる。 | |
・ | 수영은 물의 저항을 이용한 운동입니다. |
水泳は水の抵抗を利用した運動です。 | |
・ | 환경 문제에 대한 시민들의 저항이 커지고 있습니다. |
環境問題に対する市民の抵抗が増しています。 | |
・ | 그는 새로운 정책에 대해 강한 저항을 나타냈습니다. |
彼は新しい政策に対して強い抵抗を示しました。 | |
・ | 저항군은 나라를 지키기 위해 싸우고 있습니다. |
抵抗軍は国を守るために戦っています。 | |
・ | 저항 운동은 때때로 격렬한 충돌을 일으키기도 합니다. |
抵抗運動は時に激しい衝突を引き起こすこともあります。 | |
・ | 정부에 대해 시민들이 저항 운동을 전개하고 있습니다. |
政府に対して市民が抵抗運動を展開しています。 | |
・ | 저항의 결과로 우리는 새로운 기회를 얻었습니다. |
抵抗の結果、私たちは新しいチャンスを得ました。 | |
・ | 역사에는 수많은 저항 운동이 존재했습니다. |
歴史には、数々の抵抗運動が存在しました。 | |
・ | 다른 문화나 습관에 대한 저항은 종종 오해를 낳습니다. |
異なる文化や習慣に対する抵抗は、しばしば誤解を生みます。 | |
・ | 군의 침략에 대한 민간인의 저항이 시작되었습니다. |
軍の侵略に対する民間人の抵抗が始まりました。 | |
・ | 저항은 때때로 성공을 가져오고 사회에 변혁을 일으킵니다. |
抵抗は時に成功をもたらし、社会に変革を引き起こします。 | |
・ | 발악해도 상황이 바뀌지 않는다는 걸 알면서도, 무의식적으로 저항해요. |
足掻いても状況が変わらないと分かっていても、無意識に抵抗してしまう。 | |
・ | 검찰은 검찰개혁을 추진하는 정부와 대립각을 세우며 강력히 저항하는 모습을 보였다. |
検察は、検察改革を推進する政府と対立点を掲げ、強く抵抗する姿勢を示した。 | |
・ | 그녀는 불공평한 취급에 대해 일관되게 저항하고 있어요. |
彼女は不公平な扱いに対して一貫して抵抗しています。 | |
・ | 부당한 규제에 대해 우리는 한마음으로 저항할 필요가 있습니다. |
不当な規制に対して、私たちは一丸となって抵抗する必要があります。 | |
・ | 환경 보호 단체는 새로운 개발 계획에 반대하고 저항하고 있습니다. |
環境保護団体は新たな開発計画に反対し、抵抗しています。 | |
・ | 그는 압력에 굴하지 않고 자신의 신념을 지키기 위해 저항했습니다. |
彼は圧力に屈せず、自己の信念を守るために抵抗しました。 | |
・ | 정치적인 억압에 대해 시민들은 오랫동안 저항해 왔습니다. |
政治的な抑圧に対して、市民は長年にわたり抵抗してきました。 | |
・ | 우리는 자신들의 권리를 지키기 위해 저항해야 합니다. |
私たちは自分たちの権利を守るために抵抗しなければなりません。 | |
・ | 그는 압력에 굴하지 않고 계속 저항했습니다. |
彼は圧力に屈せず、抵抗し続けました。 | |
・ | 자유를 지키기 위해 백성들은 한마음으로 저항했습니다. |
自由を守るために、民衆は一丸となって抵抗しました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
저항감(チョハンガム) | 抵抗感、抵抗 |
저항하다(チョハンハダ) | 抵抗する |
실각(失脚) > |
득표율(得票率) > |
재선(再選) > |
내각(内閣) > |
독립(独立) > |
정치 활동(政治活動) > |
사민주의(社民主義) > |
정치권(政界) > |
반일(反日) > |
자유주의(自由主義) > |
수세(受け太刀) > |
티비(テレビ) > |
집무실(執務室) > |
육이오 전쟁(朝鮮戦争) > |
출구 조사(出口調査) > |
카리스마(カリスマ) > |
협치(協治) > |
각료(閣僚) > |
벼슬자리(官職) > |
국교를 단절하다(国交を断絶する) > |
선대 위원장(選対委員長) > |
국왕(国王) > |
의전(儀典) > |
흑색선전(デマ) > |
면책 특권(免責特権) > |
대권 주자(大統領候補) > |
현안 문제(懸案問題) > |
친중정책(親中政策) > |
금권 정치(金権政治) > |
무정부 상태(無政府状態) > |