![]() |
・ | 차선책을 강구하다. |
次善策を講ずる。 | |
・ | 차선책을 모색하다. |
次善策を模索する。 | |
・ | 교섭 결렬에 대비해서 차선책을 준비해 두다. |
交渉決裂に備えて、次善策を用意しておく。 | |
・ | 만일을 위해 차선책을 준비하고 있습니다. |
万が一のため次善策も用意しています。 | |
・ | 이 방법은 어디까지나 차선책이지 최선책이 아닙니다. |
この方法は、あくまで次善策であって、最善策ではありません。 | |
・ | 비즈니스에 있어서 최선책이 잘 안될 경우 차선책으로 대응해야 합니다. |
ビジネスにおいて最善策がうまくいかないときは次善策で対応しなければなりません。 |
장애(障害) > |
왜색(倭色) > |
옛마을(昔の村) > |
상식(常識) > |
쪽수(数) > |
이해타산(打算) > |
발상지(発祥地) > |
식전(食前) > |
국산화(国産化) > |
원동력(原動力) > |
매질(むち打ち) > |
매혹(魅惑) > |
나흘(四日) > |
짬(合間) > |
능수능란(巧みな技術) > |
사용(使用) > |
큰아들(長男) > |
삭감(削減) > |
진행자(司会者) > |
좌우지간(とにかく) > |
황금빛(黄金色) > |
참마(長芋) > |
문턱(上がりがまち) > |
모과(かりん) > |
선심성(ばらまき) > |
통증(痛み) > |
도박(ギャンブル) > |
골탕(ひどい目) > |
자랑거리(自慢の種) > |
남색(藍色) > |