「噂が広がる」は韓国語で「소문이 나다」という。
|
![]() |
・ | 두 사람은 이미 그렇고 그런 사이로 소문이 나 있다. |
二人はすでに好い仲だと噂されている。 | |
・ | 그는 귀신 들렸다고 소문이 나 있다. |
彼は死霊に取りつかれていると噂されている。 | |
・ | 이 가게의 김떡순은 특히 맛있다고 소문이 나요. |
このお店のキムトクスンは特に美味しいと評判です。 | |
・ | 그의 퇴직에 대한 뜬소문이 난무하고 있다. |
彼の退職について根拠のない噂が飛び交っている。 | |
・ | 대학 시절 소문난 말썽꾼이었다. |
大学時代うわさになるほどの問題児だった。 | |
・ | 그 배우는 자뻑이 심하다고 소문이 났어. |
あの俳優は自分に酔っているって噂になってるよ。 | |
・ | 이 와인은 순하기로 소문이 나서 많은 사람들에게 사랑받고 있습니다. |
このワインはまろやかだと評判で、多くの人に愛されています。 | |
・ | 밥도둑이라고 소문난 요리를 만들었어요. |
ご飯泥棒と評判の高い料理を作りました。 | |
・ | 암암리에 소문이 나있다. |
人知れず噂が出ている。 | |
・ | 구색이 좋은 가게는 입소문이 난다. |
品揃えの良い店は口コミで広がる。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
입소문이 나다(イプッソムニ ナダ) | 口コミが広がる |