「相次いで」は韓国語で「이어」という。
|
![]() |
・ | 다이어트 식품을 먹으면 간식을 줄일 수 있어요. |
ダイエット食品を食べることで、間食を減らすことができます。 | |
・ | 다이어트 식품은 포만감을 주는 것도 많아요. |
ダイエット食品は、満腹感が得られるものも多いです。 | |
・ | 다이어트 식품을 사용하기 시작하고부터 몸 상태가 좋아졌어요. |
ダイエット食品を使い始めてから、体調が良くなりました。 | |
・ | 다이어트 식품에는 식이섬유가 풍부한 것이 많아요. |
ダイエット食品には、食物繊維が豊富なものが多いです。 | |
・ | 다이어트 식품을 사용하면 무리 없이 체중을 줄일 수 있어요. |
ダイエット食品を使うことで、無理なく体重を減らすことができます。 | |
・ | 최근에는 다이어트 식품을 슈퍼마켓에서도 쉽게 구할 수 있어요. |
最近はダイエット食品がスーパーでも手に入るようになった。 | |
・ | 다이어트 식품은 칼로리가 낮아서 안심하고 먹을 수 있어요. |
ダイエット食品はカロリーが低いので、安心して食べられます。 | |
・ | 이 풍습은 옛날부터 이어 온 것이다. |
この風習は、古くから受け続いてきたものだ。 | |
・ | 환경 문제는 여러 세대에 걸쳐 이어 온 과제이다. |
環境問題は、何世代にもわたって受け続いてきた課題である。 | |
・ | 이 문제는 몇 년 동안 이어 왔지만 해결의 기미는 없다. |
この問題は何年も受け続いてきたが、解決の見込みはない。 | |
그리하여(そうして) > |
쑥(ぽこんと) > |
급하게(急いで) > |
빨라야(早くても) > |
애초(初め) > |
오래(長い間) > |
만약(万が一) > |
아무 데도(どこにも) > |
싹 다(全部) > |
이마저도(これすら) > |
생생히(生き生きと) > |
그래서(それで) > |
후다닥(ささっと) > |
줄지어(相次いで) > |
뉘엿뉘엿(日がだんだん暮れていく様) > |
활발히(活発に) > |
낱낱이(一つ一つ) > |
아귀아귀(ぱくぱく) > |
아이참(まったく) > |
슬그머니(こっそり) > |
실로(実に) > |
설렁설렁(ぶらぶら) > |
홀랑(すっかり) > |
번쩍(ぴかっと) > |
발딱(がばっと) > |
넋없이(われを忘れて) > |
새록새록(新しく次々と) > |
바스락(かさっ) > |
끔찍이(非常に) > |
그토록(あれほど) > |