「相次いで」は韓国語で「연이어」という。연잇다の活用型。
|
![]() |
・ | 항구에 정박하고 있던 오징어 잡이 어선 10척이 연이어 출항했다. |
港に停泊していたイカ釣り漁船など10隻が次々と出航した。 | |
・ | 공항과 지하철역이 연이어 테러의 표적이 되었다. |
空港と地下鉄の駅が相次いでテロの標的になった。 | |
・ | 비밀로 지정되어 있었던 공문서가 연이어 공개되었다. |
秘密指定されていた公文書が次々公開された。 | |
・ | 그자들의 정체를 아는 증인들이 연이어 의문의 죽임을 당했다. |
あいつらの正体を知る証人たちが相次いで疑問の死を迎えた。 | |
・ | 불가사의한 사건이 연이어 발생하고 있다. |
不可思議な事件が続発している。 | |
・ | 굵직한 사건들을 연이어 해결했다. |
大きな事件を相次いで解決した。 | |
・ | 불행한 사건이 연이어 일어났어요. |
不幸な事件が次々に起こりました。 | |
・ | 각종 헬리콥터가 대공 미사일 등에 의해 연이어 격추되고 있습니다. |
各種ヘリコプターが対空ミサイルなどによって次々と撃墜されています。 | |
・ | 정경유착이 연이어 보도되어 정재계의 거물도 체포되었다. |
政財界の癒着が次々と報道され,政財界の大物も逮捕された。 |
금할 수 없다(禁じ得ない) > |
먹성이 좋다(よく食べる) > |
혈흔(血痕) > |
물안개(水霧) > |
계절풍(季節風) > |
꽁무니를 따라다니다(尻を追い回す) > |
유의하다(心掛ける) > |
엄포를 놓다(こけおどしをする) > |
수월하다(容易だ) > |
악재(悪材料) > |
미연에 방지하다(未然に防ぐ) > |
세차하다(洗車する) > |
한 번 실수는 병가지상사(勝敗は兵.. > |
소멸되다(消滅される) > |
심호흡하다(深呼吸する) > |
흡사(まるで) > |
매콤하다(ピリ辛い) > |
가담(加担) > |
존치(存置) > |
뒤끝이 있다(根に持ちすぎ) > |
손해(損害) > |
막사(仮屋) > |
시위대(デモ隊) > |
쑥대밭으로 만들다(めちゃめちゃにす.. > |
장기(臓器) > |
공들이다(力を注ぐ) > |
물꼬를 트다(扉を開く) > |
잔뼈가 굵다(経験豊富だ) > |
아로새기다(美しく彫り付ける) > |
일러두다(言い聞かせる) > |