「絶縁する」は韓国語で「절연하다」という。
|
![]() |
・ | 10年の間 세상과 절연하고 소설 다섯 편을 썼다. |
10年の間世の中と、絶縁して小説を5編書いた。 | |
・ | 맏며느리와 시어머니가 절연했다. |
長男の嫁と義母が絶縁する。 | |
・ | 누전을 방지하기 위해 절연재를 확인했습니다. |
漏電を防ぐため、絶縁材を確認しました。 | |
・ | 갑자기 절연하는 것이 아니라 처음에는 조금 거리를 두어 보는 것은 어때요? |
いきなり絶縁ではなくて、最初はちょっとだけ距離を置いてみてはいかがですか? |
움켜쥐다(握りつぶす) > |
빌다(祈る) > |
피난오다(避難してくる) > |
시주하다(布施する) > |
운집하다(集まる) > |
파다(掘る) > |
연설하다(演説する) > |
병행하다(並行する) > |
쾌승하다(快勝する) > |
수발하다(世話をする) > |
때려치우다(途中でやめる) > |
걱정되다(心配になる) > |
개정하다(改定する) > |
합리화하다(合理化する) > |
전망되다(見通される) > |
지다(負ける) > |
재탄생하다(生まれ変わる) > |
불평하다(文句を言う) > |
작동하다(作動する) > |
굽이치다(曲がりくねる) > |
깁다(繕う) > |
신장하다(伸張する) > |
편식하다(偏食する) > |
확정 짓다(確定づける) > |
언급하다(言及する) > |
과감하다(果敢だ) > |
깔아뭉개다(押さえつける) > |
좌불안석하다(居ても立っても居られな.. > |
사장되다(必要なところで使われない) > |
악화되다(悪化される) > |