「活発に」は韓国語で「활발히」という。「활발하다(活発だ)」の活用形「활발하게」ともいう。
|
![]() |
・ | 활발히 활동하다. |
活発に活動する。 | |
・ | 활발히 움직이고 있다. |
活発に動いている。 | |
・ | 의논을 활발히 하다. |
議論を活発にする。 | |
・ | 활발히 토론하다. |
活発に討論する。 | |
・ | 신체를 활발히 움직이다. |
身体を活発に動かす。 | |
・ | 가상통화 개발이 활발히 이루어지고 있다. |
仮想通貨の開発が活発に行われている。 | |
・ | 다음 선거를 앞두고 정계 개편이 활발히 이루어지고 있다. |
次の選挙を前に、政界再編が活発に行われている。 | |
・ | 그 단체는 포교 활동을 활발히 하고 있다. |
その団体は布教活動を活発に行っている。 | |
・ | 그는 새로운 일에서 마치 물 만난 고기처럼 활발히 활동하고 있다. |
彼は新しい仕事でまさに水を得た魚のようだ。 | |
・ | 이 지역에서는 한때 사금 채취가 활발히 이루어졌습니다. |
この地域では、かつて砂金採取が盛んに行われていました。 | |
・ | 공인의 정의에 대해 논의가 활발히 펼쳐지고 있다. |
公人の定義をめぐり議論を活発に繰り広げている。 | |
・ | 그 팔로워는 최근에 활발히 활동하고 있습니다. |
そのフォロワーは最近アクティブに活動しています。 | |
・ | 장난꾸러기 아이들은 밖에서 활발히 놀고 있어요. |
いたずらっ子の子供たちは、屋外で元気に遊んでいます。 | |
・ | 학생들이 활발히 질의하는 모습을 볼 수 있었습니다. |
学生たちが活発に質疑する姿が見られました。 | |
・ | 그녀는 연예 프로그램에서 활발히 활동하고 있어요. |
彼女は芸能番組で活発に活動しています。 | |
・ | 그 기획사는 해외 활동도 활발히 진행하고 있어요. |
その事務所は海外活動も活発に行っています。 | |
생전(生前) > |
팔딱팔딱(ぴょんぴょん) > |
주룩주룩(じゃあじゃあ) > |
대폭(大幅) > |
사실대로(ありのままに) > |
멍하니(ぼうっと) > |
매슥매슥(むかむか) > |
사르르(そっと) > |
번쩍번쩍(ぴかぴか) > |
옹기종기(集まっている模様) > |
줄지어(相次いで) > |
어디까지(どこまで) > |
듬뿍(たっぷり) > |
발칵(ぱっと) > |
실컷(思う存分) > |
얼씬(現れたり消えたり) > |
아하하(あはは) > |
이러쿵저러쿵(ああだこうだ) > |
무어라(何と) > |
빽빽(ぴいぴい) > |
겨우(やっと) > |
우물쭈물(ぐずぐず) > |
과연(果たして) > |
이따금(時々) > |
문득(突然) > |
번번이(度々) > |
부쩍(ぐんと) > |
느긋이(ゆったり) > |
홀랑(すっかり) > |
극구(口を極めて) > |