「ふっと」は韓国語で「훅」という。
|
![]() |
・ | 예상치 못하게 훅 들어온다. |
予想できずスルッと入って来る。 | |
・ | 불을 훅 불어서 끄다. |
火をふっと吹き消す。 | |
・ | 촛불을 훅 불어 껐다. |
ろうそくをふっと吹き消した。 |
울툭불툭(ごつごつ) > |
여태까지(今まで) > |
이어서(続いて) > |
가뿐히(軽々と) > |
살살(しくしく) > |
곤히(ぐっすり) > |
저만치(少し離れた所に) > |
미끈미끈(ぬるぬる) > |
쑥(ぽこんと) > |
명실공히(名実共に) > |
간만에(久しぶりに) > |
두고두고(いつまでも) > |
꿈틀꿈틀(にょろにょろ) > |
늘어지게(ぐっすりと) > |
불쌍히(かわいそうに) > |
스스럼없이(気兼ねなく) > |
후드득후드득(ぱらぱら) > |
아옹다옹(ああだこうだと) > |
단단히(しっかり) > |
한창(真っ最中) > |
덜(より少なく) > |
앞으로는(これからは) > |
뭐든지(何でも) > |
훌쩍(ふらりと) > |
즉시(さっそく) > |
그리도(それほど) > |
무심히(なにげなく) > |
바지런히(まめに) > |
사실대로(ありのままに) > |
마음대로(自分勝手に) > |