「名実共に」は韓国語で「명실공히」という。
|
![]() |
・ | 이 차는 명실공히 한국을 대표하는 차로 평가되고 있습니다. |
この車は、名実ともに韓国を代表する車と評価されています。 | |
・ | 그는 이제 명실공히 최고의 실력자입니다. |
彼は、もう名実ともに最高の実力者です。 |
가차없이(容赦なく) > |
픽픽(ばたばた) > |
그제야(そのときになって初めて) > |
들락날락(しきりに出入りするさま) > |
오로지(もっぱら) > |
속히(速やかに) > |
질퍽질퍽(じめじめ) > |
풀썩(へなへなと) > |
그러니(だから) > |
껄껄(ゲラゲラ) > |
형편없이(むちゃくちゃに) > |
시켜서(言われて) > |
살뜰히(温かく) > |
흐지부지(うやむや) > |
무척이나(非常に) > |
딱(ちょうど) > |
긴히(折り入って) > |
한창(真っ最中) > |
진탕(飽きるほど沢山) > |
겁나게(すごく) > |
잘근잘근(シャムシャ) > |
급작스레(急に) > |
알록달록(鮮やかに) > |
행여(若しや) > |
말하자면(言ってみれば) > |
각각(別々に) > |
성큼성큼(大股に) > |
보글보글(ぐつぐつ) > |
때마침(都合よく) > |
영락없이(間違いなく) > |