「順調だ」は韓国語で「탈이 없다」という。「탈이 없다」は直訳すると「問題がない」「トラブルがない」という意味で、日本語では「順調だ」「問題がない」「不具合がない」というニュアンスで使われます。何かがスムーズに進んでいることを表現する際に用います。「탈」は事故・病気・言いがかり。「없다」はない。
|
![]() |
「順調だ」は韓国語で「탈이 없다」という。「탈이 없다」は直訳すると「問題がない」「トラブルがない」という意味で、日本語では「順調だ」「問題がない」「不具合がない」というニュアンスで使われます。何かがスムーズに進んでいることを表現する際に用います。「탈」は事故・病気・言いがかり。「없다」はない。
|
・ | 프로젝트는 순조롭게 진행되고 있고, 특별한 탈은 없었다. |
プロジェクトは順調に進んでいて、特にトラブルはなかった。 | |
・ | 지난번 프로젝트도 순조롭게 끝났고, 특별한 탈은 없었다. |
この前のプロジェクトも順調に終わったし、特に問題はなかった。 | |
・ | 새로운 시스템은 순조롭게 작동하고 있고, 탈은 전혀 없다. |
新しいシステムは順調に稼働していて、問題は一切ない。 | |
・ | 운전 중에 특별한 탈은 없었고, 순조롭게 목적지에 도달했다. |
運転中に特に問題はなく、順調に目的地に到着した。 | |
・ | 이번 출장은 탈 없이 순조롭게 끝났다. |
今回の出張はトラブルもなく順調に終わった。 | |
・ | 그 일에 대해서는 뒤탈이 없도록 미리 손을 써 둬야 한다. |
その事に対しては後腐れがないようにあらかじめ手を打っておかなければならない。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
뒤탈이 없다(ディタリ オプッタ) | 後腐れがない、面倒なことが残らない |
별 탈이 없다(ピョル タリ オプッタ) | 特に問題がない |