ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
한풀 꺾이다とは
意味ひと段落する、抑えられる、ピークが過ぎる、勢いが鈍くなる
読み方한풀 꺼기다、han-pul kkŏ-gi-da、ハンプルコキダ
「ひと段落する」は韓国語で「한풀 꺾이다」という。
「ひと段落する」の韓国語「한풀 꺾이다」を使った例文
추위가 한풀 꺾였다.
寒さが一段落した。
일단 도발의 기세는 한풀 꺾인 것으로 볼 수 있다.
ひとまず挑発の勢いは弱まったと見ることができる。
더위가 한풀 꺾여서 지낼만 하네요.
暑さのピークが過ぎて、過ごしやすいですね。
지난해부터 이어져온 급격히 늘어난 수요가 한풀 꺾였다.
昨年から続いてきた急激に増えた需要が伸び悩んでいる。
냉방 수요가 한풀 꺾인 가을 초입에 이례적인 단전이 발생했다.
冷房需要が一段落した秋の入り口で異例の停電が起きった。
가을비로 기온이 뚝 떨어져서 늦더위가 한풀 꺾였어요.
秋雨で気温がぐんと下がって、残暑がひと段落しました。
추위도 한풀 꺾일 때가 되었다.
寒さも峠を越す時期になった。
더위가 한풀 꺾이는 저녁이 좋아.
暑さが和らぐ夕方が好きだ。
늦여름이 되니 무더위가 한풀 꺾였어요.
晩夏になるとむし暑さが和らぎました。
더위가 한풀 꺾이다.
暑さがひと段落する。
비가 내린 후에 더위가 한풀 수그러들었어요.
雨が降って暑さがおさまりました。
한풀이를 받아주다.
恨み返しを受け止める。
慣用表現の韓国語単語
불을 잡다(火を消し止める)
>
무슨 소리(どういうこと)
>
찬물을 끼얹다(水を差す)
>
몫을 다하다(役割を果たす)
>
눈에 띄고 싶어 하다(目立ちたがり..
>
마음씨가 곱다(気立てがよい)
>
죽음을 부르다(死を招く)
>
손바닥(을) 뒤집듯(手の裏を返すよ..
>
볼 낯이 없다(申し訳ない)
>
설 자리가 없다(居場所がない)
>
기대에 반하다(期待に反する)
>
뿌리를 내리다(根をおろす)
>
딱지(를) 맞다(拒絶を受ける)
>
낯(이) 익다(顔なじみである)
>
형언할 수 없다(言葉で表現できない..
>
모든 것을 내려놓다(荷物を降ろして..
>
손해를 보다(損をする)
>
나설 때가 아니다(出る幕ではない)
>
앓던 이가 빠지다(悩みが消える)
>
탈이 없다(順調だ)
>
속(을) 태우다(気をもむ)
>
손을 덜다(手間を省く)
>
웃을 일이 아니다(笑い事ではない)
>
자리를 잡다(定着する)
>
운치를 더하다(風情を添える)
>
맥(을) 놓다(気を緩める)
>
기가 세다(気が強い)
>
넋을 놓다(気を取られてぼうっとして..
>
본전도 못 찾다(元も子もない)
>
군침을 삼키다(非常に欲しがる)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ