ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
호박씨를 까다とは
意味陰口をいう、猫をかぶる、裏でこそこそする
読み方호박씨를 까다、ホバクッシルルッ カダ
類義語
시침을 떼다
얌전한 고양이가 부뚜막에 먼저 올라간다
「陰口をいう」は韓国語で「호박씨를 까다」という。直訳すると「かぼちゃの種をむく」。裏でカボチャの皮をむいて口にする姿からきた慣用句。
「陰口をいう」の韓国語「호박씨를 까다」を使った例文
그는 겉으로는 어리석은 체하면서도 남 몰래 엉큼한 짓을 한다.
彼は表面では愚かなふりをしながらも、人知れず腹黒いことをする。
저 사람은 호박씨를 까기만 한다.
あの人、陰口を言ってばかりだね。
그 아이는 호박씨를 까는 일이 많아서 조심하는 게 좋겠다.
あの子は陰口を言うことが多いから、気をつけた方がいい。
우리 앞에서는 아무 말도 안 하더니, 뒤에서는 호박씨를 까고 있다.
私たちの前では何も言わないのに、裏では陰口を言っている。
그렇게 호박씨를 까봐야 아무런 이득도 없다.
そんなに陰口を言っても何の得にもならないよ。
저 사람이 호박씨를 까고 있다는 걸 듣고 놀랐다.
あの人が陰口を言っているのを聞いて、驚いた。
호박씨를 까서 관계가 나빠지는 것은 피하고 싶다.
陰口を言うことで関係が悪くなるのは避けたい。
그녀는 자주 호박씨를 까기 때문에, 별로 믿을 수 없다.
彼女はよく陰口を言うから、あまり信じられない。
호박씨를 구워 간식으로 먹는다.
カボチャの種を焼いておやつにする。
慣用表現の韓国語単語
손에 잡히다(手につく)
>
갈피를 잡다(てがかりを掴む)
>
돈에 눈이 어둡다(お金に目がくらむ..
>
빌미를 잡다(けちをつける)
>
둘째 가라면 서럽다(右に出るものが..
>
남아나는 게 없다(何も残らない)
>
여름을 타다(夏バテする)
>
가슴을 앓다(胸を痛める)
>
경우가 밝다(道理をよくわきまえてい..
>
여운에 잠기다(余韻に浸る)
>
방송을 타다(放送に流れる)
>
겉과 속이 다르다(建前と本音が違う..
>
오두방정을 떨다(軽率な行動をする)
>
장마가 지다(梅雨になる)
>
꼬리(를) 치다(しっぽを振る)
>
시치미(를) 떼다(しらをきる)
>
그렇고 그런 사이(好い仲)
>
속이 안 좋다(おなかの調子が悪い)
>
마음을 다잡다(気を引き締める)
>
싸가지가 없다(礼儀がない)
>
우수에 젖다(憂愁に暮れる)
>
무슨 수를 써서라도(どんな手を使っ..
>
말꼬투리를 잡다(挙げ足を取る)
>
갈피를 못 잡다(あれこれ迷う)
>
꾸려 나가다(切り盛りする)
>
바람 앞의 등불(風前の灯火)
>
쫙 빼입다(めかし込む)
>
피가 끓다(血が騒ぐ)
>
술버릇이 나쁘다(酒癖が悪い)
>
신줏단지 모시듯(とても大事に)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ