「どこかで」は韓国語で「어디에선가」という。
|
![]() |
・ | 우리 전에 어디에선가 만난 적이 있는 것 같아요. |
以前どこかであなたにお会いしたと思います。 | |
・ | 장갑 한 짝을 어디선가 떨어트린 거 같아요. |
手袋の片方をどこかに落としてしまったみたいです。 | |
・ | 인생이란 어디선가 누군가와 함께하는 인연 속에 살아갑니다. |
人生とはどこかのだれかと一緒に生きる因縁の中で生きてゆくのです。 | |
・ | 산길을 걷고 있는데 어디선가 호랑이 소리가 들려왔다. |
山道を歩いていると、どこから虎の声が耳に入ってきた。 | |
・ | 초면입니다만, 얼굴은 어디선가 본 적이 있는 것 같은 생각이 듭니다. |
初対面ですが、お顔はどこかで拝見したことがあるような気がします。 | |
・ | 열쇠를 어디선가 잃어버렸다. |
鍵をどこかに失くしてしまった。 | |
・ | 어디선가 쿵 하는 소리가 들렸다. |
どこからドンという音がした。 | |
・ | 어디선가 코를 찌르는 악취가 풍겼다. |
どこからか鼻をつく悪臭が漂った。 | |
・ | 킁킁~ 어디선가 구수한 청국장 냄새가 나네요. |
くんくん、どこからか、香ばしい納豆汁の臭いがしますね。 | |
・ | 분명 어디선가 봤는데. |
確かにどこかで見たんだけどなぁ。 | |
・ | 어디선가 큰 음악 소리가 들려왔다. |
どこからか大きな音楽が聞こえてきた。 | |
처방(処方) > |
힘이 솟다(力が湧く) > |
낫표(かぎ括弧) > |
정신없이(我を忘れて) > |
싱글벙글(にこにこ) > |
폭력을 휘두르다(暴力を振るう) > |
공을 세우다(功を立てる) > |
체육관(体育館) > |
하늘로 떠나다(亡くなる) > |
따끈따끈하다(ぽかぽかする) > |
대리(代理) > |
가시가 돋치다(とげがある) > |
미루다(推し量る) > |
세상이 좁다(世間は狭い) > |
면하다(面する) > |
우수상(優秀賞) > |
확실(確実) > |
공을 돌리다(花を持たせる) > |
뇌(脳) > |
레이스(レース) > |
기(가) 죽다(意気消沈する) > |
지식(知識) > |
표정이 어둡다(表情が暗い) > |
한약(漢方薬) > |
득(得) > |
힘에 겹다(手に余る) > |
중퇴(中退) > |
실적을 거두다(実績を得る) > |
설마가 사람 잡는다(油断大敵だ) > |
변비(便秘) > |