![]() |
・ | 계약을 맺다. |
契約を結ぶ。 | |
・ | 계약을 취소하다. |
契約を取り消す。 | |
・ | 계약을 갱신하다. |
契約を更新する。 | |
・ | 계약을 파기하다. |
契約を破棄する。 | |
・ | 계약을 이행하다. |
契約を履行する。 | |
・ | 계약을 체결하다. |
契約を締結する。 | |
・ | 성인이 되면 부모의 동의 없이 단독으로 계약 등의 법률 행위를 할 수 있게 된다. |
成人になると親の同意なく単独で、契約などの法律行為をできるようになる。 | |
・ | 이번 계약은 잘 될 것 같습니다. |
今度の契約はうまく行きそうです。 | |
・ | 대기업과 계약을 체결했다. |
大企業と契約を締結した。 | |
・ | 계약서로 서로의 권리와 의무를 명확히 해서 비즈니스를 진행하는 것이 가능하다. |
契約書で、お互いの権利と義務を明らかにしてビジネスを進めることができる。 | |
・ | 이번 주로 업무 계약이 끝납니다. |
今週で仕事の契約が切れるんです。 | |
・ | 계약상 비밀이라 말할 수 없다. |
契約上秘密なので言えない。 | |
・ | 법적 책임을 지지 않으려면 계약 조건을 잘 확인해야 한다. |
法的責任を負わないように契約条件をよく確認する必要がある。 | |
・ | 계약 조건이 제대로 집행되고 있는지 확인한다. |
契約条件が正しく執行されているか確認する。 | |
・ | 계약 조건을 엄격히 집행해야 한다. |
契約条件を厳格に執行しなければならない。 | |
・ | 계약서에 명시된 내용을 집행하다. |
契約書に明記された内容を実行する。 | |
・ | 협력사와 계약을 체결했다. |
協力会社と契約を結んだ。 | |
・ | 금융사와 계약을 체결했다. |
金融会社と契約を結んだ。 | |
・ | 첫눈에 든 집을 바로 계약했어요. |
一目惚れした家をすぐに契約しました。 | |
・ | 계약을 완료했습니다. |
契約を完了しました。 | |
・ | 아싸! 일 계약을 따냈어! |
やったー!仕事の契約が取れた! | |
・ | 계약을 무르다. |
契約を戻す。 | |
남용(濫用) > |
본능적(本能的) > |
종유석(鍾乳石) > |
사마귀(いぼ) > |
푸념(愚痴) > |
게임차(ゲーム差) > |
무대에 오르다(舞台に上がる) > |
전동차(電動車) > |
대치(対峙) > |
영상(映像) > |
수교(修交) > |
사업(事業) > |
계약직(契約職) > |
특진(特進) > |
재배포 금지(再配布禁止) > |
실명제(実名制) > |
열망(熱望) > |
마그마(マグマ) > |
핫머니(ホットマネー) > |
설문 조사(アンケート) > |
밀렵(密猟) > |
투혼(闘魂) > |
민낯(すっぴん) > |
과당 경쟁(過当競争) > |
환영 인사(歓迎の挨拶) > |
신경계(神経系) > |
물난리(洪水騒ぎ) > |
자발적(自発的) > |
양가(両家) > |
화물 운송(貨物運送) > |