「すっぴん」は韓国語で「민낯」という。쌩얼、생얼、맨얼굴ともいう。
|
・ | 요즘 재택근무라서 민낯으로 일을 하고 있어요. |
最近在宅勤務なのですっぴんで仕事をしています。 | |
・ | 그녀는 민낯이라도 아름다워요. |
彼女はすっぴんでもきれいですよ。 | |
・ | 민낯으로 일하러 가고 싶지 않아요. |
すっぴんで仕事行きたくないです。 | |
・ | 사회의 민낯을 적나라하게 드러내다. |
社会の素顔を赤裸々に曝け出す。 |
혈색소(血色素) > |
고관절(股関節) > |
젖내(乳の臭い) > |
콧수염(くちひげ) > |
심방(心房) > |
미간(眉間) > |
편도선(扁桃腺) > |