「すっぴん」は韓国語で「민낯」という。쌩얼、생얼、맨얼굴ともいう。
|
・ | 요즘 재택근무라서 민낯으로 일을 하고 있어요. |
最近在宅勤務なのですっぴんで仕事をしています。 | |
・ | 그녀는 민낯이라도 아름다워요. |
彼女はすっぴんでもきれいですよ。 | |
・ | 민낯으로 일하러 가고 싶지 않아요. |
すっぴんで仕事行きたくないです。 | |
・ | 사회의 민낯을 적나라하게 드러내다. |
社会の素顔を赤裸々に曝け出す。 | |
・ | 민낯 그대로도 괜찮아요. |
すっぴんのままでも大丈夫です。 | |
・ | 민낯으로도 충분히 멋집니다. |
すっぴんでも十分素敵です。 | |
・ | 민낯인 채로도 전혀 신경 쓰지 않아요. |
すっぴんのままでも全然気にしません。 |
뇌하수체(脳下垂体) > |
입꼬리(口元) > |
윗입술(上唇) > |
췌장(膵臓) > |
외눈(一眼) > |
콧방울(小鼻) > |
피부결(肌のきめ) > |
마빡(おでこ) > |
피지(皮脂) > |
숱(髪の毛の量) > |
눈두덩(上まぶた) > |
눈물(涙) > |
관자놀이(こめかみ) > |
블랙헤드(黒ずみ) > |
자궁(子宮) > |
장내(腸内) > |
전립선(前立腺) > |
이목구비(目鼻立ち) > |
구개(口蓋) > |
점(ほくろ) > |
무릅(膝 (ひざ)) > |
신장(腎臓) > |
중추신경(中枢神経) > |
관동맥(冠動脈) > |
약지(薬指) > |
주먹코(だんご鼻) > |
민머리(坊主頭) > |
눈총(人を射るようなまなざし) > |
혈소판(血小板) > |
매부리코(ワシ鼻) > |