「どこでも」は韓国語で「어디든지」という。
|
・ | 분위기 좋은 카페라면 어디든지 좋아요. |
雰囲気がいいカフェならばどこでもいいです。 | |
・ | 당신이 있는 곳이라면 어디든지 갑니다. |
あなたがいる所ならどこでも行きます。 | |
・ | 나는 어디든지 항상 핸드폰을 가지고 간다. |
どこへ行くときもいつも携帯電話を持っていく。 | |
・ | 그 사람을 만나기 위해서라면 어디든지 갈 거에요. |
彼に会うためならどこへだって行きます。 | |
・ | 술버릇이 나쁜 사람은 어디든지 있기 마련입니다. |
酒癖の悪い人はどこにでもいるものです。 | |
・ | 어디든지 일 안 하고 요령 피우는 사람들이 반드시 있어요. |
どこでも仕事しないで手を抜く人達が必ずいます。 | |
・ | 제자들은 스승이 가는 곳이면 어디든지 따라다녔다. |
弟子達は先生が行くところであればどこでも付いて回った。 | |
・ | 지도만 있으면 어디든지 갈 수 있어요. |
地図さえればどこにでも行けます。 |
조만간에(近いうちに) > |
넉넉히(十分に) > |
과히(それほど) > |
남몰래(人知れず) > |
완강히(頑強に) > |
그전(以前) > |
꿀꺽(ごっくんと) > |
일단(一旦) > |
나지막이(かなり低く) > |
벌써(すでに) > |
비죽비죽(にょきにょき) > |
오래도록(長らく) > |
애초(初め) > |
허투루(見くびって) > |
일찍(早く) > |
시나브로(知らぬ間に少しずつ) > |
다소곳이(慎ましやかに) > |
언제나(いつも) > |
이대로(このまま) > |
능히(巧みに) > |
자그마치(なんと) > |
더욱(もっと) > |
꼭(ぎゅっと) > |
분명히(明確に) > |
불쌍히(かわいそうに) > |
한층(一層) > |
쿵(ドン) > |
도란도란(ぼそぼそ) > |
두루두루(まんべんなく) > |
단순히(単純に) > |