「地図」は韓国語で「지도」という。「맵(map、マップ)」ともいう。
|
![]() |
【話せる韓国語】旅行・観光でよく使うフレーズ80選!
・ | 지도를 그리다. |
地図を書く。地図を描く。 | |
・ | 지도를 읽다. |
地図を読む。 | |
・ | 지도를 펼치다. 지도를 펴다. |
地図を広げる。 | |
・ | 세계지도를 벽에 붙이다. |
世界地図を壁に貼る。 | |
・ | 지도는 영어로 맵입니다. |
地図は英語でマップです。 | |
・ | 길 안내를 하기 위해서는 우선 지도를 구하세요. |
道案内のためには、まず地図を手に入れましょう。 | |
・ | 지도가 잘못되면 엉뚱한 방향으로 잘못 가게 됩니다. |
地図が間違っていたら、とんでもない方向に間違えていくようになります。 | |
・ | 지도만 있으면 어디든지 갈 수 있어요. |
地図さえればどこにでも行けます。 | |
・ | 시내 지도 한 장 주실래요? |
市内地図を1枚いただけますか? | |
・ | 지도를 보면서 설명해 주면 외국인 분도 알기 쉽고 매우 도움이 될 겁니다. |
地図を見ながら説明してあげると、外国人の方もわかりやすく、とても助かると思います。 | |
・ | 유명한 지도자의 어록은 많은 사람들에게 용기를 줍니다. |
有名な指導者の語録は、多くの人々に勇気を与えます。 | |
・ | 부하를 거느리기 위해서는 강한 지도력이 필요하다. |
部下を従えるためには、強い指導力が必要だ。 | |
・ | 날씨가 나빠질지도 몰라서 염려스럽습니다. |
天気が悪くなるかもしれないので、気にかかる。 | |
・ | 그 명장이 지도한 팀은 항상 뛰어난 성적을 남겼다. |
あの名将が指導したチームは、常に優れた成績を残していた。 | |
・ | 그의 지도력은 명장에 걸맞은 것이었다. |
彼の指導力は、まさに名将にふさわしいものであった。 | |
・ | 이 지도에는 동경과 서경의 경도가 표시되어 있어요. |
この地図には東経と西経の経度が示されています。 | |
・ | 미래에는 중력파를 이용해 새로운 물리학적 발견이 있을지도 모른다. |
将来的には、重力波を利用して新しい物理学的な発見があるかもしれない。 | |
・ | 엔간하게 확인했지만, 아직 실수가 있을지도 몰라요. |
ひととおり確認したけど、まだ間違いがあるかもしれない。 | |
・ | 발모제는 의사의 지도 아래에서 사용하는 것이 좋아요. |
発毛剤は医師の指導のもとで使うべきです。 | |
・ | 이 약은 잘 듣지도 않는데 값은 비싸요 |
この薬はよく効きもしないのに、値段が高いです。 | |
현지(現地) > |
크루즈(クルーズ) > |
안내 책자(パンフレット) > |
집결지(集結地) > |
여행용품(トラベル用品) > |
여행객(旅行客) > |
관광버스(観光バス) > |
세계 자연 유산(世界自然遺産) > |
여행용(旅行用) > |
탐방객(探訪客) > |
캐리어(キャリーバッグ) > |
여행자(旅行者) > |
투어 가이드(ツアーガイド) > |
야간 개방(夜間開放) > |
집합 장소(集合場所) > |
일등석(ファーストクラス) > |
경관(景観) > |
인솔자(引率者) > |
방문객(訪問客) > |
집합(集合) > |
유람하다(遊覧する) > |
면세점(免税店) > |
바캉스 철(旅行シーズン) > |
선물(プレゼント) > |
정취(情趣) > |
배낭(リュック) > |
슬로 시티(スローシティー) > |
코스(コース) > |
세계 유산(世界遺産) > |
유랑(流浪) > |