ホーム  > 表現と9品詞 > 会話でよく使う表現
아무렇지도 않게とは
意味平気で、何気なく、どうってことないというふうに、何事もなかったかのように
読み方아무러치도 안케、アムロッチド アンケ
類義語
슬슬
예사로
무심코
무의식적으로
별생각 없이
태연히
무심히
아무 생각 없이
「平気で」は韓国語で「아무렇지도 않게」という。
「平気で」の韓国語「아무렇지도 않게」を使った例文
저 놈은 아무렇지도 않게 거짓말을 해.
あいつは、平気で嘘をつく。
슬픈 일이 있었는데 아무렇지도 않게 웃고 있다.
悲しいことがあったのに、何事もなかったかのように笑っている。
그는 천연스럽게 아무렇지도 않게 있었다.
彼は平然としていて、何も動じなかった。
그녀는 후안무치한 말을 아무렇지도 않게 내뱉는다.
彼女はずうずうしいことを平気で言ってのける。
왜 이렇게 아무렇지도 않게 거짓말을 하는 걸까?
なぜこんなに平気で嘘をつくのだろう。
전 아무렇지도 않아요.
私は平気です。
차마 들을 수 없는 말을 아무렇지도 않게 내뱉다.
聞くに堪えない言葉を平気で口にする。
그들이 뭐라 하든 아무렇지도 않아요.
彼らが何と言われても平気です。
아무렇지도 않게 쓰레기를 도로에 버리는 그녀는 비상식적이다.
平気でゴミを道路に捨てる彼女は非常識だ。
왜 그 사람은 무신경한 것을 아무렇지도 않게 말할 수 있는 걸까?
どうしてあの人は、無神経なことを平気で言えるのか?
아무렇지도 않은 언행이 웬일인지 상대의 심기를 건드리는 경우가 있다.
何気ない言動が、なぜか相手を怒らせる場合がる。
「平気で」の韓国語「아무렇지도 않게」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
아무렇지도 않게 여기다(アムロチド アンケ ヨギダ) 物ともしない
会話でよく使う表現の韓国語単語
긴말 말고(つべこべ言わずに)
>
잘못해서(間違って)
>
그러면 그럴수록(そうすればするほど..
>
남이사(関係ないでしょ。)
>
좀 그렇다(ちょっと・・あんまり)
>
너나 잘하세요.(大きなお世話だ)
>
없는 것보다는 낫다(ないよりましだ..
>
자리를 마련하다(席を設ける)
>
찍소리 말고(つべこべ言わずに)
>
그렇긴 해(確かに)
>
그저 그래요(まあまあです)
>
벌집을 쑤신 것 같다(ハチの巣をつ..
>
그랬더니(そうしたら)
>
가감 없는(加減のない)
>
뭣도 모르면서(何も知らないくせに)
>
내 말이!(ほんとそれ)
>
올해야말로(今年こそ)
>
웬일이세요?(どうしたんですか)
>
그렇다 하더라도(そうだとしても)
>
몇 번이나(何度も)
>
어떻게 생각해요?(どう思いますか?..
>
지금이라도(今にも)
>
그런 말 하지 마(そんなこと言わな..
>
별말씀을요(とんでもないです)
>
경우에 따라서는(場合によっては)
>
꿈 깨(諦めろ)
>
그런 게 아니라(そういうことではな..
>
웬일인지(なぜか)
>
더더군다나(なおさら)
>
그런다고(そうだからといって)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ