「最初から」は韓国語で「처음부터」という。
|
![]() |
・ | 그녀는 그가 그녀를 좋아하는 것을 처음부터 느끼고 있었다. |
彼女は彼が彼女のことを好きだと最初から感じていた。 | |
・ | 당신은 처음부터 전부 알고 있었죠? |
あなたは最初から全部知っていたんでしょう。 | |
・ | 뭐. 처음부터 잘하는 사람이 어딨니? |
初めからうまい人はどこにもいないよ。 | |
・ | 그 선거는 처음부터 결과가 보이는 짜고 치는 고스톱이다. |
その選挙は、最初から結果が見えている出来レースだ。 | |
・ | 이 콘테스트는 처음부터 결과가 정해져 있는 짜고 치는 고스톱이다. |
このコンテストは、最初から結果が決まっている出来レースだ。 | |
・ | 이 계획은 처음부터 무리라고 생각한다. 싹이 노랗다. |
この計画は最初から無理だと思う。 | |
・ | 다시 한 번 되감아서 처음부터 다시 시작하겠습니다. |
もう一度、巻き戻して最初からやり直します。 | |
・ | 테이프를 되감아서 다시 처음부터 들었습니다. |
テープを巻き戻して、もう一度最初から聞きました。 | |
・ | 후회하고 인생을 처음부터 다시 시작하고 싶은 것은 누구라도 있습니다. |
後悔して人生やり直したいと思うことは誰にでもあります。 | |
・ | 처음부터 성공할 수는 없어. 한술 밥에 배부르랴. |
最初から成功することはできない。一さじのご飯でお腹がいっぱいになるだろうか。 | |
・ | 그러고 보니 그는 처음부터 별로 내키지 않는 눈치였다. |
そういえば、彼は初めからあまり気乗りしない様子をみせていたのだった。 | |
・ | 요리는 처음부터 솜씨가 좋을 수 없습니다. |
料理は最初から手際よくできません。 | |
・ | 이 드라마는 시즌의 처음부터 끝까지 중요한 복선이 전개되고 있습니다. |
このドラマは、シーズンの最初から最後まで、重要な伏線が展開されています。 | |
무조건(無条件) > |
사실대로(ありのままに) > |
노릇노릇(こんがり) > |
그리고(そして) > |
대충대충(おおざっぱに) > |
멀찍이(ちょっと遠くに) > |
실없이(訳もなく) > |
꼬옥(ぎゅっと) > |
박박(ごしごし) > |
얼마간(いくらか) > |
같이(一緒に) > |
마냥(ひたすら) > |
근근히(辛うじて) > |
집집이(家ごとに) > |
생각컨대(思うに) > |
뱅글뱅글(くるくる) > |
이어서(続いて) > |
빤히(じろじろ) > |
힘껏(力いっぱい) > |
담뿍(たっぷり) > |
과연(果たして) > |
정확히(正確に) > |
점점이(点々と) > |
생각대로(思い通りに) > |
괜찮다면(都合がよければ) > |
시급히(早急に) > |
속히(速やかに) > |
다행히(幸い) > |
술렁술렁(ざわざわと) > |
머잖아(近いうちに) > |