「巻き戻す」は韓国語で「되감다」という。되감다(巻き戻す)とは、テープやビデオなどを元の場所に戻すこと、または時間を過去に戻すことを指します。主に録音や録画されたメディアを逆に進める動作に使います。
|
![]() |
「巻き戻す」は韓国語で「되감다」という。되감다(巻き戻す)とは、テープやビデオなどを元の場所に戻すこと、または時間を過去に戻すことを指します。主に録音や録画されたメディアを逆に進める動作に使います。
|
・ | 테이프를 되감다. |
テープを巻き戻す。 | |
・ | 접착 테이프를 되감다. |
粘着テープを巻き戻す。 | |
・ | 비디오를 되감아서 다시 한번 보세요. |
ビデオを巻き戻して、もう一度見てみてください。 | |
・ | 녹음을 되감아서 놓친 부분을 확인했습니다. |
録音を巻き戻して、聞き逃した部分を確認しました。 | |
・ | 영화가 끝난 후 감동적인 장면을 되감아서 다시 봤어요. |
映画が終わった後、感動的なシーンを巻き戻して見直しました。 | |
・ | 그 순간을 되돌리고 싶을 때가 있습니다. |
あの瞬間を巻き戻したいと思うことがある。 | |
・ | 테이프를 되감아서 다시 처음부터 들었습니다. |
テープを巻き戻して、もう一度最初から聞きました。 | |
・ | 이 장면이 좋아서 몇 번이나 되감아서 봤어요. |
このシーンが好きだから、何度も巻き戻して観ました。 | |
・ | 드라마의 마지막 장면을 되감아서 다시 봤습니다. |
ドラマのラストシーンを巻き戻して、もう一度見ました。 | |
・ | 과거의 일을 되돌릴 수 있다면 좋겠다고 생각한 적이 있습니다. |
過去の出来事を巻き戻せたらいいのにと思ったことがある。 | |
・ | 옛날 비디오 테이프를 되감아서 가족과 함께 봤습니다. |
昔のビデオテープを巻き戻して、家族と一緒に見ました。 | |
・ | 다시 한 번 되감아서 처음부터 다시 시작하겠습니다. |
もう一度、巻き戻して最初からやり直します。 | |
・ | 매번 좋아하는 장면을 되감아서 반복해서 보고 있어요. |
毎回好きなシーンを巻き戻して繰り返し観ている。 | |
・ | 영화의 클라이맥스를 되감아서 여러 번 다시 봤습니다. |
映画のクライマックスを巻き戻して何度も見直しました。 | |
・ | 빠르게 되감아서 중요한 장면을 다시 확인했습니다. |
早戻しして、重要なシーンをもう一度チェックしました。 | |
・ | 드라마 에피소드를 빠르게 되감아서 다시 봤습니다. |
ドラマのエピソードを早戻しして、もう一度観ました。 | |
・ | 중요한 대화를 빠르게 되감아서 다시 체크했습니다. |
重要な会話を早戻しして、再度チェックしました。 |
탈색하다(脱色する) > |
휘둘러보다(見回す) > |
보존하다(保存する) > |
방화하다(放火する) > |
아른대다(ちらつく) > |
일갈하다(一喝する) > |
순환되다(循環される) > |
빼돌리다(こっそりと他へ移す) > |
낫다(治る) > |
간수하다(保管する) > |
뒤척이다(寝返る) > |
대표하다(代表する) > |
유학하다(留学する) > |
동작하다(動作する) > |
확장되다(拡張される) > |
틀리다(間違える) > |
수집되다(収集される) > |
상반되다(相反する) > |
훼손하다(毀損する) > |
유발되다(誘発される) > |
우글거리다(うようよとする) > |
억류하다(抑留する) > |
추억되다(思い出される) > |
책임지다(責任を負う) > |
편성되다(編成される) > |
치료되다(治療される) > |
유혹하다(誘惑する) > |
소외되다(疎外される) > |
논쟁하다(論争する) > |
매조지다(締めくくる) > |