「追う」は韓国語で「쫒다」という。「좇다」は理想・夢・目標・幸せなどを追う(物理的な空間を移動しない)。「쫓다」は人・動物やものなどを追う(物理的な空間を移動する)。
|
「追う」は韓国語で「쫒다」という。「좇다」は理想・夢・目標・幸せなどを追う(物理的な空間を移動しない)。「쫓다」は人・動物やものなどを追う(物理的な空間を移動する)。
|
・ | 개가 고양이를 쫓다. |
犬が猫を追う。 | |
・ | 아이들이 공을 쫓았다. |
子供たちがボールを追った。 | |
・ | 고양이가 쥐를 쫓았다. |
猫がネズミを追った。 | |
・ | 쫓는 자와 쫓기는 자. |
追う者と追われる者。 | |
・ | 경찰이 범인을 쫓다. |
警察が犯人を追う。 | |
・ | 도망치는 범인을 쫓다. |
逃げる犯人を追う。 | |
・ | 아이가 나비를 쫓다. |
子供が蝶を追う。 | |
・ | 도망치는 풍선을 쫓는 아이. |
逃げる風船を追う子供。 | |
・ | 경찰이 도둑을 쫓다. |
警察が泥棒を追う。 | |
・ | 도망치는 그림자를 쫓다. |
逃げる影を追う。 | |
・ | 경찰이 도둑을 쫓았다. |
警察が泥棒を追った。 | |
・ | 도망치는 범인을 쫓았다. |
逃げる犯人を追った。 | |
・ | 회사에서 쫒겨나서 갈 곳 없이 방황하던 그에게 손을 내밀었다. |
会社から追い出され行き場を失い彷徨っていた彼に手を差し伸べた。 |
마무리되다(仕上げられる) > |
흥하다(盛んになる) > |
지지다(煮詰める) > |
해설하다(解説する) > |
수호되다(守られる) > |
대중화되다(大衆化される) > |
좋아지다(よくなる) > |
도입하다(導入する) > |
박히다(打ち込まれる) > |
진급되다(進級する) > |
엄수되다(厳守される) > |
꺼메지다(黒くなる) > |
강화되다(強化される) > |
잠기다(ロックされる) > |
뉘엿거리다(日がだんだん沈みかける) > |
걷다(取り込む) > |
알았습니다(わかりました) > |
기여하다(寄与する) > |
관광하다(観光する) > |
우송되다(郵送される) > |
면제하다(免除する) > |
쇠약해지다(やつれる) > |
결핍하다(欠乏する) > |
앉다(坐る) > |
곁들이다(添える) > |
예뻐하다(かわいがる) > |
마주서다(立ち向かう) > |
예정되다(予定される) > |
힘주다(力をこめる) > |
오시다(いらっしゃる) > |