「激化する」は韓国語で「격화되다」という。
|
・ | 미-중 갈등이 격화되고 있다. |
米中対立が激化している。 | |
・ | 기업들이 용지를 구하면서 경쟁이 격화되고 있습니다. |
企業が用地を求めて、競争が激化しています。 | |
・ | 분쟁이 격화되면서 평화가 위협받고 있습니다. |
紛争が激化し、平和が脅かされています。 | |
・ | 격화되는 경쟁 속에서 효율적인 경영이 필요합니다. |
激化する競争の中で効率的な経営が必要です。 | |
・ | 최전방에서 전투가 격화되고 있습니다. |
最前線での戦闘が激化しています。 | |
・ | 자원 쟁탈이 격화되어 긴장이 고조되고 있습니다. |
資源の争奪が激化し、緊張が高まっています。 | |
・ | 새로운 상권을 둘러싸고 소매업자 간 쟁탈전이 격화되고 있습니다. |
新しい商圏を巡って小売業者間の争奪戦が激化しています。 | |
・ | 대기업에 의한 중소기업 쟁탈전이 격화되고 있습니다. |
大手企業による中小企業の争奪戦が激化しています。 | |
・ | 가격 경쟁이 격화되어 기업의 존속이 위태로워지고 있습니다. |
価格競争が激化し、企業の存続が危ぶまれています。 | |
・ | 격화되는 시장 경쟁에 대항하기 위해 개선책을 검토하고 있습니다. |
激化する市場競争に対抗するため、改善策を検討しています。 | |
・ | 격화되는 상황을 타개하기 위한 방법을 모색하고 있습니다. |
激化する状況を打開するための方法を模索しています。 | |
・ | 판매 경쟁이 격화되면서 가격이 더 떨어질 전망입니다. |
販売合戦が激化し、価格がさらに下がる見通しです。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
본격화되다(ポンッキョクァデダ) | 本格化される、本格化する |
막다르다(行き詰まる) > |
미워하다(憎む) > |
활용되다(活用される) > |
향상시키다(向上させる) > |
주의하다(注意する) > |
떼어먹다(借り倒す) > |
보관하다(預かる) > |
날다(飛ぶ) > |
으스러지다(こなごなになる) > |
전환되다(転換される) > |
소멸하다(消滅する) > |
선정하다(選定する) > |
무릅쓰다(冒す) > |
단정하다(断定する) > |
동참하다(加わる) > |
발신하다(発信する) > |
개설하다(開設する) > |
수그러들다(弱くなる) > |
뛰어오르다(跳び上がる) > |
장가가다(男性が結婚する) > |
야단치다(叱りつける) > |
공천하다(候補者を公認する) > |
퇴피하다(退避する) > |
입수되다(入手される) > |
숙면하다(熟睡する) > |
옮겨붙다(燃え移る) > |
비쭉이다(とがらす) > |
날리다(使い果たす) > |
전역하다(除隊する) > |
최적화하다(最適化する) > |