「激化する」は韓国語で「격화되다」という。
|
![]() |
・ | 미-중 갈등이 격화되고 있다. |
米中対立が激化している。 | |
・ | 기업들이 용지를 구하면서 경쟁이 격화되고 있습니다. |
企業が用地を求めて、競争が激化しています。 | |
・ | 분쟁이 격화되면서 평화가 위협받고 있습니다. |
紛争が激化し、平和が脅かされています。 | |
・ | 격화되는 경쟁 속에서 효율적인 경영이 필요합니다. |
激化する競争の中で効率的な経営が必要です。 | |
・ | 최전방에서 전투가 격화되고 있습니다. |
最前線での戦闘が激化しています。 | |
・ | 자원 쟁탈이 격화되어 긴장이 고조되고 있습니다. |
資源の争奪が激化し、緊張が高まっています。 | |
・ | 새로운 상권을 둘러싸고 소매업자 간 쟁탈전이 격화되고 있습니다. |
新しい商圏を巡って小売業者間の争奪戦が激化しています。 | |
・ | 대기업에 의한 중소기업 쟁탈전이 격화되고 있습니다. |
大手企業による中小企業の争奪戦が激化しています。 | |
・ | 가격 경쟁이 격화되어 기업의 존속이 위태로워지고 있습니다. |
価格競争が激化し、企業の存続が危ぶまれています。 | |
・ | 격화되는 시장 경쟁에 대항하기 위해 개선책을 검토하고 있습니다. |
激化する市場競争に対抗するため、改善策を検討しています。 | |
・ | 격화되는 상황을 타개하기 위한 방법을 모색하고 있습니다. |
激化する状況を打開するための方法を模索しています。 | |
・ | 판매 경쟁이 격화되면서 가격이 더 떨어질 전망입니다. |
販売合戦が激化し、価格がさらに下がる見通しです。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
본격화되다(ポンッキョクァデダ) | 本格化される、本格化する |
청소하다(掃除する) > |
마취하다(麻酔する) > |
절제하다(節する) > |
쳐주다(認めてやる) > |
주유하다(注油する) > |
파산되다(破産される) > |
깎아내리다(貶める) > |
순환되다(循環される) > |
상향하다(上向きだ) > |
개통하다(開通する) > |
변모하다(変貌する) > |
어림잡다(概算する) > |
해지다(すり減らす) > |
할인되다(割引される) > |
변치 않다(変わらない) > |
퇴출하다(放出する) > |
숨겨지다(隠される) > |
죽다(死ぬ) > |
어떡하다(どうする) > |
퍼뜨리다(広める) > |
굴러 떨어지다(転げ落ちる) > |
구별되다(区別される) > |
타결하다(妥結する) > |
허용되다(許容される) > |
지겨워하다(うんざりする) > |
가져오다(持ってくる) > |
답변하다(答弁する) > |
발령나다(辞令が出る) > |
공매하다(公売する) > |
겁먹다(怖がる) > |