「激化する」は韓国語で「격화되다」という。
|
・ | 미-중 갈등이 격화되고 있다. |
米中対立が激化している。 | |
・ | 가공 무역의 영향으로 업계의 경쟁이 격화되었다. |
加工貿易の影響で業界の競争が激化した。 | |
・ | 경쟁이 격화되어, 점유율이 격감했다. |
競争が激化して、シェアが激減した。 | |
・ | 전쟁이 격화되고 진군이 계속된다. |
戦争が激化し、進軍が続く。 | |
・ | 전쟁이 격화되어 마을이 초토화되다. |
戦争が激化し、町が焦土と化す。 | |
・ | 신상품의 등장으로 경쟁이 한층 격화되었다. |
新商品の登場により、競争が一層激化した。 | |
・ | 19세기 중반부터 유전자의 짜임새를 이해하려고 하는 시도가 본격화하기 시작했다. |
19世紀半ばから遺伝子の仕組みを理解しようとする試みが本格的に始まった。 | |
・ | 신경전이 격화되었습니다. |
神経戦が激化しました。 | |
・ | 민족간의 투쟁이 격화되고 있다. |
民族間の闘争が激化している。 | |
・ | 전투가 격화되면서 피난민들은 국경을 넘어 안전을 찾고 있다. |
戦闘が激化し、避難民たちは国境を越えて安全を求めている。 | |
・ | 고령화가 본격화되면서 복지 부담 축소도 어쩔 수 없다고 생각하는 사람들이 늘고 있다. |
高齢化が本格化するにつれ、福祉負担の縮小もやむを得ないと考える人たちが増えている。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
본격화되다(ポンッキョクァデダ) | 本格化される、本格化する |
묘사하다(描写する) > |
탄생되다(誕生する) > |
끈적거리다(べたつく) > |
밟다(踏む) > |
탈주하다(脱走する) > |
솔질하다(ブラシをかける) > |
미어지다(胸が裂ける) > |
굴러가다(転がっていく) > |
덮이다(覆われる) > |
팔딱거리다(ぴょんと跳ねる) > |
예매하다(前もって買う) > |
골병들다(病膏肓に入る) > |
맞추다(当てる) > |
열띠다(熱を帯びる) > |
안치하다(安置する) > |
창설되다(創設される) > |
화풀이하다(八つ当たりする) > |
파마하다(パーマをかける.) > |
취합하다(収集する) > |
체류하다(滞在する) > |
제출하다(提出する) > |
편취하다(騙し取る) > |
등기하다(登記する) > |
부화하다(孵る) > |
출자하다(出資する) > |
보아주다(見てあげる) > |
불효하다(親不孝する) > |
추정하다(推定する) > |
더듬다(どもる) > |
사례하다(謝礼する) > |