「制限される」は韓国語で「제한되다」という。
|
![]() |
・ | 인간은 자기 혼자서 할 수 있는 게 제한되어 있다. |
人間は自分一人ではできることが限られている。 | |
・ | 사고의 영향으로 주변 지역에 대한 접근이 제한되고 있습니다. |
事故の影響で、周辺地域へのアクセスが制限されています。 | |
・ | 회의는 발언 시간이 제한되어 있습니다. |
会議では発言時間が制限されています。 | |
・ | 음주운전은 법으로 엄격히 제한돼 있다. |
飲酒運転は法律で厳しく制限されている。 | |
・ | 비행기 탑승 시에는 수하물 무게가 제한됩니다. |
飛行機の搭乗時には手荷物の重量が制限されます。 | |
・ | 식품 첨가물은 사용량이 제한되어 있습니다. |
食品の添加物には使用量が制限されています。 | |
・ | 주차장 이용 시간은 제한되어 있습니다. |
駐車場の利用時間は制限されています。 | |
・ | 그의 행동은 규칙으로 제한되어 있어요. |
彼の行動は規則で制限されています。 | |
・ | 흡연은 공공장소에서 제한되어 있습니다. |
喫煙は公共の場所で制限されています。 | |
・ | 회의실 이용 시간은 제한되어 있습니다. |
会議室の利用時間は制限されています。 | |
・ | 경기 대회 참가자는 연령에 따라 제한되어 있습니다. |
競技大会の参加者は年齢によって制限されています。 | |
・ | 쓰레기 수집은 특정 요일로 제한되어 있습니다. |
ゴミの収集は特定の曜日に制限されています。 | |
・ | 버스 정기권은 시간대에 따라 이용이 제한됩니다. |
バスの定期券は時間帯によって利用が制限されます。 | |
・ | 입국 비자는 일정 기간 체류를 제한합니다. |
入国ビザは一定期間の滞在を制限します。 | |
・ | 소음 수준은 법으로 제한되어 있습니다. |
騒音のレベルは法律で制限されています。 | |
・ | 공공 공원에서의 알코올 음주는 제한되어 있습니다. |
公共の公園でのアルコールの飲酒は制限されています。 | |
・ | 제한된 수납 공간을 얼마나 잘 활용하는가가 수납의 포인트입니다. |
限られた収納スペースをいかに上手に活用するかが収納のポイントです。 | |
・ | 건강한 생활로 노폐물 생성을 억제한다. |
健康的な生活で老廃物の生成を抑える。 | |
・ | 토양의 산소가 부족하면 작물의 성장이 제한된다. |
土壌の酸素が不足すると、作物の成長が制限される。 | |
・ | 원심력을 이용하여 설탕을 정제한다. |
遠心力を利用して砂糖を精製する。 | |
・ | 당뇨 때문에 식사를 제한하고 있다. |
糖尿のために食事を制限している。 | |
・ | 혹한의 조건하에서의 생활은 일상생활이 크게 제한된다. |
極寒の条件下での生活は、日常の生活が大きく制限される。 | |
・ | 두유는 식사 제한 중에도 안심하고 마실 수 있습니다. |
豆乳は食事制限中でも安心して飲めます。 | |
・ | 신부전증 환자는 단백질의 제한이 필요한 경우가 있습니다. |
腎不全の患者は、タンパク質の制限が必要な場合があります。 | |
・ | 목록에서 삭제한다. |
リストから削除する。 | |
・ | 공사 중으로 주차장이 제한되어 있습니다. |
工事中で駐車場が制限されています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
편집이 제한되다(ピョンチビ チェハンデダ) | 編集が制限される |
낭송하다(朗唱する) > |
분개하다(憤る) > |
살포하다(散布する) > |
철렁하다(ひやりとする) > |
대전하다(対戦する) > |
끄떡하다(こっくりする) > |
털리다(ゆすられる) > |