「潜む」は韓国語で「잠복하다」という。
|
![]() |
・ | 범인은 시내에 잠복해 있을 것이다. |
犯人は市内に潜んでいるはずだ。 | |
・ | 용의자는 2주간 산에 잠복해 있었다. |
容疑者は2週間山に潜伏していた。 | |
・ | 시가지에 잠복한 적을 제압하는 훈련을 했다. |
市街地に潜む敵を制圧する訓練を行った。 | |
・ | 산속에 잠복해 있던 병사들은 마침내 투항했습니다. |
山中に潜伏していた兵士たちは、ついに投降いたしました。 | |
・ | 탈옥수가 잠복해 있던 장소가 발견되었어요. |
脱獄囚が潜伏していた場所が発見されました。 | |
・ | 탈옥수가 잠복해 있는 장소를 포위했습니다. |
脱獄囚が潜伏している場所を包囲しました。 | |
・ | 사건 발각 3 주 전에 고베에 잠복하고 있던 것으로 나타났다. |
事件発覚の3週間前には、神戸に潜伏していたことがわかった。 | |
・ | 잠복기란 병원체에 감염되고 나서 몸에 증상이 나타날 때까지의 기간이다. |
潜伏期とは、病原体に感染してから、体に症状が出るまでの期間である。 | |
・ | 감염 후 증상이 발현되기까지 잠복 기간은 보통 14일입니다. |
感染後、症状が発現するまでの潜伏期間は通常14日です。 | |
・ | 코로나 바이러스 감염증의 잠복 기간은 최대 14일간이 될 가능성도 있다고 한다. |
コロナウイルス感染症の潜伏期間が最大で14日間になる可能性もあるとされる。 | |
・ | 메르스의 잠복 기간은 약 2〜14일로, 주요한 증상은 발열, 기침, 숨이 차는 것 등입니다. |
MERSの潜伏期間は約2〜14日で、主な症状は発熱、せき、息切れなどです。 | |
・ | 잠복 수사를 하던 중 큰 부상을 당했다. |
潜伏捜査をしていた時、大きな負傷を受けた。 | |
・ | 잠복 수사로 범인을 잡았다. |
張り込みで犯人を捕まえた。 | |
베껴쓰다(書き写す) > |
불타오르다(燃え上がる) > |
발아하다(発芽する) > |
속박하다(束縛する) > |
메우다(埋める) > |
해로하다(添い遂げる) > |
우기다(言い張る) > |
등용하다(登用する) > |
낙오하다(落ちる) > |
잘나가다 / 잘 나가다(売れている.. > |
작성되다(作成される) > |
비우다(空にする) > |
처단하다(処断する) > |
산재하다(散在する) > |
덮다(見逃す) > |
남겨 두다(残しておく) > |
채우다(満たす) > |
욱하다(カッとする) > |
낚시하다(魚釣りする) > |
부치다(付する) > |
기대하다(期待する) > |
존중되다(尊重される) > |
얕보다(見くびる) > |
전제되다(前提となる) > |
굴절되다(屈折する) > |
전쟁하다(戦争する) > |
발정하다(発情する) > |
복간되다(復刊される) > |
주목받다(注目を集める) > |
변치 않다(変わらない) > |