「仲間はずれにする」は韓国語で「따돌리다」という。
|
![]() |
・ | 그들은 그를 그룹의 대화에서 따돌렸다. |
彼らは彼をグループの会話から仲間はずれにした。 | |
・ | 그들은 그를 팀에서 따돌렸다. |
彼らは彼をチームから仲間はずれにした。 | |
・ | 그들은 새로 전학온 학생을 따돌리고 상대해 주지 않았다. |
彼らは新しく転校してきた学生をのけものにして相手にしてくれなかった。 | |
・ | 그들은 그를 대화에서 따돌렸다. |
彼らは彼を会話から仲間はずれにした。 | |
・ | 그들은 그를 그룹에서 따돌렸다. |
彼らは彼をグループから仲間はずれにした。 | |
・ | 그들은 그를 놀이에서 따돌렸다. |
彼らは彼を遊びから仲間はずれにした。 | |
・ | 미행을 따돌리다. |
尾行をまく。 | |
・ | 그는 따라붙는 경찰을 따돌리는 역할을 했다. |
彼はつけて来る警察をまく役目をしていた。 | |
・ | 그룹 안에서 그가 따돌림을 당하지는 않았는지 걱정이에요. |
グループの中で彼が除け者にされていないか心配です。 | |
・ | 그는 항상 따돌림을 당하는 것 같아 안쓰러워요. |
彼はいつも除け者にされているようで、気の毒に思います。 | |
・ | 그는 스포츠 경기에서 따돌림을 당하고 있다. |
彼はスポーツの試合で仲間はずれにされている。 | |
・ | 그녀는 사교계에서 따돌림을 당했다. |
彼女は社交界で仲間はずれにされた。 | |
・ | 그는 그룹 프로젝트에서 따돌림을 당했다. |
彼はグループプロジェクトで仲間はずれにされた。 | |
・ | 그 남자아이는 항상 따돌림을 당한다. |
その男の子はいつも仲間はずれだ。 | |
・ | 그는 클럽에서 따돌림을 당하고 있다. |
彼はクラブで仲間はずれにされている。 | |
・ | 그는 파티에서 따돌림을 당했다. |
彼はパーティーで仲間はずれにされた。 | |
・ | 그들은 그를 그룹에서 따돌렸다. |
彼はサッカーチームで仲間はずれにされている。 | |
・ | 그는 축구팀에서 따돌림을 당하고 있다. |
彼はサッカーチームで仲間はずれにされている。 | |
발뺌하다(言い逃れる) > |
수락되다(受諾される) > |
관련되다(関連される) > |
편중되다(偏重される) > |
복권되다(復権される) > |
구명되다(救命される) > |
소탕하다(掃討する) > |
일내다(起こす) > |
수선되다(修繕される) > |
술렁거리다(ざわつく) > |
승인받다(承認される) > |
달그락대다(がらがらする) > |
불러내다(呼び出す) > |
결리다(凝る) > |
알아맞히다(言い当てる) > |
꿰차다(自分のものにする) > |
지다(散る) > |
엮다(編む) > |
찍다(つける) > |
경애하다(敬愛する) > |
진중하다(重々しく奥ゆかしい) > |
단행되다(断行される) > |
지배당하다(支配される) > |
숙성되다(熟成される) > |
늘려 나가다(増やしていく) > |
복무하다(服務する) > |
탕진하다(使い果たす) > |
호명하다(名前を呼ぶ) > |
내조하다(内助する) > |
공전하다(空回りする) > |