「仲間はずれにする」は韓国語で「따돌리다」という。
|
・ | 그들은 그를 그룹의 대화에서 따돌렸다. |
彼らは彼をグループの会話から仲間はずれにした。 | |
・ | 그들은 그를 팀에서 따돌렸다. |
彼らは彼をチームから仲間はずれにした。 | |
・ | 그들은 새로 전학온 학생을 따돌리고 상대해 주지 않았다. |
彼らは新しく転校してきた学生をのけものにして相手にしてくれなかった。 | |
・ | 그들은 그를 대화에서 따돌렸다. |
彼らは彼を会話から仲間はずれにした。 | |
・ | 그들은 그를 그룹에서 따돌렸다. |
彼らは彼をグループから仲間はずれにした。 | |
・ | 그들은 그를 놀이에서 따돌렸다. |
彼らは彼を遊びから仲間はずれにした。 | |
・ | 미행을 따돌리다. |
尾行をまく。 | |
・ | 그는 따라붙는 경찰을 따돌리는 역할을 했다. |
彼はつけて来る警察をまく役目をしていた。 | |
・ | 그룹 안에서 그가 따돌림을 당하지는 않았는지 걱정이에요. |
グループの中で彼が除け者にされていないか心配です。 | |
・ | 그는 항상 따돌림을 당하는 것 같아 안쓰러워요. |
彼はいつも除け者にされているようで、気の毒に思います。 | |
・ | 그는 스포츠 경기에서 따돌림을 당하고 있다. |
彼はスポーツの試合で仲間はずれにされている。 | |
・ | 그녀는 사교계에서 따돌림을 당했다. |
彼女は社交界で仲間はずれにされた。 | |
・ | 그는 그룹 프로젝트에서 따돌림을 당했다. |
彼はグループプロジェクトで仲間はずれにされた。 | |
・ | 그 남자아이는 항상 따돌림을 당한다. |
その男の子はいつも仲間はずれだ。 | |
・ | 그는 클럽에서 따돌림을 당하고 있다. |
彼はクラブで仲間はずれにされている。 | |
・ | 그는 파티에서 따돌림을 당했다. |
彼はパーティーで仲間はずれにされた。 | |
・ | 그들은 그를 그룹에서 따돌렸다. |
彼はサッカーチームで仲間はずれにされている。 | |
・ | 그는 축구팀에서 따돌림을 당하고 있다. |
彼はサッカーチームで仲間はずれにされている。 | |
숙덕이다(こそこそと話す) > |
확산하다(拡散する) > |
연마하다(磨く) > |
토의하다(議論する) > |
운반되다(運搬される) > |
발권하다(発券する) > |
추구되다(追求される) > |
충성하다(忠誠する) > |
집중하다(集中する) > |
농사짓다(農業をする) > |
검증되다(検証される) > |
존재하다(存在する) > |
두드러지다(目立つ) > |
유기하다(遺棄する) > |
단절하다(断絶する) > |
합성되다(合成される) > |
뒷걸음질하다(後退りする) > |
탐나다(欲しくなる) > |
기어다니다(ハイハイする) > |
이러다(こうする) > |
절연하다(絶縁する) > |
술렁거리다(ざわつく) > |
공부하다(勉強する) > |
분해하다(分解する) > |
초월하다(超える) > |
지급되다(支給される) > |
삼다(見なす) > |
휘갈기다(振り回して殴る) > |
들이받다(衝突する) > |
족치다(責め立てる) > |