「仲間はずれにする」は韓国語で「따돌리다」という。
|
![]() |
・ | 그들은 그를 그룹의 대화에서 따돌렸다. |
彼らは彼をグループの会話から仲間はずれにした。 | |
・ | 그들은 그를 팀에서 따돌렸다. |
彼らは彼をチームから仲間はずれにした。 | |
・ | 그들은 새로 전학온 학생을 따돌리고 상대해 주지 않았다. |
彼らは新しく転校してきた学生をのけものにして相手にしてくれなかった。 | |
・ | 그들은 그를 대화에서 따돌렸다. |
彼らは彼を会話から仲間はずれにした。 | |
・ | 그들은 그를 그룹에서 따돌렸다. |
彼らは彼をグループから仲間はずれにした。 | |
・ | 그들은 그를 놀이에서 따돌렸다. |
彼らは彼を遊びから仲間はずれにした。 | |
・ | 미행을 따돌리다. |
尾行をまく。 | |
・ | 그는 따라붙는 경찰을 따돌리는 역할을 했다. |
彼はつけて来る警察をまく役目をしていた。 | |
・ | 그룹 안에서 그가 따돌림을 당하지는 않았는지 걱정이에요. |
グループの中で彼が除け者にされていないか心配です。 | |
・ | 그는 항상 따돌림을 당하는 것 같아 안쓰러워요. |
彼はいつも除け者にされているようで、気の毒に思います。 | |
・ | 그는 스포츠 경기에서 따돌림을 당하고 있다. |
彼はスポーツの試合で仲間はずれにされている。 | |
・ | 그녀는 사교계에서 따돌림을 당했다. |
彼女は社交界で仲間はずれにされた。 | |
・ | 그는 그룹 프로젝트에서 따돌림을 당했다. |
彼はグループプロジェクトで仲間はずれにされた。 | |
・ | 그 남자아이는 항상 따돌림을 당한다. |
その男の子はいつも仲間はずれだ。 | |
・ | 그는 클럽에서 따돌림을 당하고 있다. |
彼はクラブで仲間はずれにされている。 | |
・ | 그는 파티에서 따돌림을 당했다. |
彼はパーティーで仲間はずれにされた。 | |
・ | 그들은 그를 그룹에서 따돌렸다. |
彼はサッカーチームで仲間はずれにされている。 | |
・ | 그는 축구팀에서 따돌림을 당하고 있다. |
彼はサッカーチームで仲間はずれにされている。 | |
핥다(舐める) > |
탐탁하다(好ましい) > |
팽배하다(蔓延る) > |
다지다(みじん切りにする) > |
보도되다(報道される) > |
되새기다(噛みしめる) > |
박히다(打ち込まれる) > |
남발하다(乱発する) > |
지시되다(指示される) > |
제기하다(提起する) > |
포위하다(包囲する) > |
아파하다(痛がる) > |
합산하다(足し合わせる) > |
근질거리다(むずむずする) > |
위축되다(萎縮される) > |
간수하다(保管する) > |
떠받들다(支える) > |
위축하다(萎縮する) > |
인계되다(引き継がれる) > |
띄우다(発酵させる) > |
발췌하다(抜粋する) > |
연출되다(演出される) > |
취역하다(新造の艦船が任務につく) > |
도취하다(陶酔する) > |
특화되다(特化する) > |
문란하다(乱れる) > |
매료시키다(引きつける) > |
곱씹다(じっくりと噛む) > |
설립되다(設立される) > |
연대하다(連帯する) > |