「設立される」は韓国語で「설립되다」という。設立される(설립되다)は、団体や会社、組織などが正式に作られ、成立することを意味します。新たな機関や団体が設立される場合に使われる表現です。
|
![]() |
「設立される」は韓国語で「설립되다」という。設立される(설립되다)は、団体や会社、組織などが正式に作られ、成立することを意味します。新たな機関や団体が設立される場合に使われる表現です。
|
・ | 귀사는 언제 설립되었습니까? |
御社はいつ設立されましたか。 | |
・ | 이 회사는 2005년에 설립되었다. |
この会社は2005年に設立された。 | |
・ | 새로운 학교가 다음 달에 설립될 예정이다. |
新しい学校が来月設立される予定だ。 | |
・ | 이 단체는 지역 지원을 위해 설립되었다. |
この団体は、地域の支援のために設立された。 | |
・ | 그의 제안으로 새로운 연구소가 설립되었다. |
彼の提案で、新しい研究所が設立された。 | |
・ | 이 도서관은 시민들을 위해 설립되었다. |
この図書館は、市民のために設立された。 | |
・ | 이 회사는 기술 혁신을 목표로 설립되었다. |
この会社は、テクノロジーの革新を目指して設立された。 | |
・ | 이 법은 지역 사회의 안전을 지키기 위해 설립되었다. |
この法律は、地域社会の安全を守るために設立された。 | |
・ | 영세민들의 생활을 지원하는 기금이 설립되었다. |
貧しい人々の生活を支援する基金が設立された。 | |
・ | 이 단체는 포교를 목적으로 설립되었다. |
この団体は布教を目的として設立された。 | |
・ | 부랑자를 위한 기금이 설립되었습니다. |
浮浪者のための基金が設立されました。 | |
・ | 교육 진흥을 위한 기금이 설립되었다. |
教育振興のための基金が設立された。 | |
・ | 이 시설은 지역 개발의 일환으로 설립되었습니다. |
この施策は環境保護の一環として導入されました。 | |
・ | 부흥을 위한 기금이 설립되어 이재민에게 지원이 제공되었습니다. |
復興のための基金が設立され、被災者に支援が提供されました。 | |
・ | 유족을 위한 기금이 설립되었다. |
遺族のための基金が設立された。 | |
・ | 사이비 종교의 피해자 지원 단체가 설립되었습니다. |
似非宗教の被害者支援団体が設立されました。 | |
・ | 이 회사는 영리 목적으로 설립되었다. |
この会社は営利目的で設立された。 | |
・ | 이 협회는 지역 예술가들에 의해 설립되었습니다. |
この協会は地元の芸術家たちによって設立されました。 | |
출퇴근 시간대(通勤ラッシュ帯) > |
실업가(実業家) > |
회의주의자(会議主義者) > |
노동쟁의(労働争議) > |
주식회사(株式会社) > |
여직원(女性職員) > |
정리해고(リストラ) > |
법인격(法人格) > |
다국적 기업(多国籍企業) > |
잔업 수당(残業代) > |
공동 경영(共同経営) > |
당직(当直) > |
비상장 기업(非上場企業) > |
유한회사(有限会社) > |
날품을 팔다(日雇いで働く) > |
하도급(下請け) > |
협업(協業) > |
연수(研修) > |
통근 버스(通勤バス) > |
경력직(中途社員) > |
청산(清算) > |
임금(賃金) > |
영전하다(栄転する) > |
재량(裁量) > |
사업을 접다(ビジネスをやめる) > |
업적 부진(業績不振) > |
업무 명령(業務命令) > |
고용 보장(雇用保障) > |
급여 명세서(給与明細書) > |
가계약(仮契約) > |